Possible Results:
hubiera afectado
-I had affected
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofafectar.
hubiera afectado
-he/she/you had affected
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofafectar.

afectar

Cualquier error de software descubierto se soluciona (incluso si éste no hubiera afectado su sitsema todavía)
Any software errors discovered are remedied (even if these have not yet affected your system)
Si David se hubiera aprovechado de la ausencia de Urías para cometer adulterio con su esposa, la lealtad expresada de Urías no hubiera afectado al Rey.
If David would take advantage of Uriah's absence to commit adultery with his wife, Uriah's expressed loyalty would not affect the King.
Aunque había productos disponibles en la región, la compra de cantidades tan grandes hubiera afectado directamente el precio de otros productos básicos, lo cual hubiera resultado en un incremento de los precios.
Although the goods in the region were available, the acquisition of such a large amount would have directly affected the price of other commodities, resulting in an increase.
Sin embargo, creo que la Unión Europea tenía que considerar las necesidades de las víctimas y no podía esperar más tiempo para votar estos fondos de una vez por todas y facilitarlos, ya que de hacerlo de otro modo hubiera afectado negativamente su credibilidad.
I do believe, though, that the European Union had to consider the victims’ needs and could not have waited any longer to vote these funds once and for all and to make them available, for to do otherwise would have adversely affected its credibility.
¿Había alguna noticia que lo hubiera afectado más que otras?
Did any one news story affect him more than others?
Una carta de Abraham Lincoln no me hubiera afectado a mí.
A letter from Abraham Lincoln wouldn't have had that kind of effect on me.
Sería posible que la presión de la universidad la hubiera afectado.
I could see how the pressure of school might have gotten to her.
Si eso es lo que estaba escondiendo, no le hubiera afectado si ella lo hacía público?
If that's what she was hiding, it wouldn't have mattered to you. If she went public?
La bancarrota o cierre de la empresa hubiera afectado a estos trabajadores así como a varios cientos de puestos de trabajo indirectos.
A bankruptcy or closure of the undertaking would have affected these employees and, in addition, several hundred indirect jobs.
Desde la parte más árida hasta la más verde, el juicio del Señor sería tan severo como si una sequía los hubiera afectado.
From the driest part of the land to the greenest, the Lord's judgment would be as severe as if a drought had afflicted them.
El Gobernador Rick Perry trató inicialmente de poner la universidad bajo custodia administrativa, hasta que se halló que esto hubiera afectado la acreditación del establecimiento.
Governor Rick Perry initially wanted to place the university under a conservatorship, but that could have affected the school's accreditation.
Cualquier explosión de indignación ante lo que acababan de descubrir me hubiera afectado menos que el silencioso desprecio o la sarcástica compostura con que lo recibieron.
Any burst of indignation upon this discovery would have affected me less than the silent contempt, or the sarcastic composure, with which it was received.
La corte de apelaciones revocó la sentencia, alegando que el haber dicho la verdad sobre el origen del plásmido no hubiera afectado el examen de la patente.
The appeals court reversed, holding that it would not have affected examination of the patent if the truth had been told.
No parecía que la huelga ferroviaria convocada para esos días hubiera afectado al número de visitantes y, durante el primer día, miles de coleccionistas acudieron a la cita.
Apparently, it did not seem that the railway strike on those days had affected the number of visitors. During the first day, thousands of collectors attended the event.
Éste había realizado una labor responsable y de calidad durante más de dos decenios y nada indicaba que su diferente condición jurídica hubiera afectado a su autoridad o legitimidad.
The Committee had provided reliable and quality work for more than two decades and there was no indication that its different legal status had affected its authority or legitimacy.
El carro fue escaneado en el área de recepción y taller del dueño; ambas contaron con una buena luz estable, pero no había luz solar directa porque esto hubiera afectado la captura de datos.
The car was scanned in the owner's reception area and workshop; both areas had good stable lighting but no direct sunlight because this would affect the data capture.
Pero ello no significa que, ahora o en diciembre, nos comportemos como si la adhesión de Myanmar a la ASEAN no hubiera afectado a nuestra relación, porque sí lo ha hecho.
However, that does not mean that, either now or in December, we should behave as if the accession of Myanmar to ASEAN had not affected our relations, because it has.
El carro fue escaneado en el área de recepción y taller del dueño; ambas contaron con una buena luz estable, pero no había luz solar directa porque esto hubiera afectado la captura de datos.
The car was 3D scanned in the owner's reception area and workshop; both areas had good stable lighting but no direct sunlight because this would affect the data capture.
Cualquier incidente que hubiera afectado al orden en los locales de las Secciones, así como el nombre y apellidos de quienes lo hubieran provocado, serán reseñados en el Acta de la Sesión.
Any incident having affected the order in Section premises, as well as the name and surname of those responsible for it, shall be recorded in the minutes of the voting.
En 2003, el código nacional de tránsito buscó erradicar los vehículos de tracción animal o carretas tiradas por animales, lo cual hubiera afectado a cientos de miles de personas en Colombia, quienes tuvieron que reclamar sus derechos.
In 2003, the national transit code sought to eradicate animal traction vehicles or animal pulled carts that would have affected hundreds of thousands in Colombia. They had to demand their rights.
Word of the Day
to drizzle