Possible Results:
hubiera acercado
Past perfect subjunctiveyoconjugation ofacercar.
hubiera acercado
Past perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofacercar.

acercar

¿Si me hubiera acercado a ti me habrías evitado?
Had I got so close to you would you have avoided me?
Era como si el sol se hubiera acercado a la Tierra, resplandeciendo todo en una luz azul y amarilla.
It was like the sun had come closer to Earth, blazing everything in blue and yellow light.
Estos estúpidos y chochos apologistas hubieran resultado algo más convincentes si Rozanov se hubiera acercado a la revolución en el momento en que era perseguida, y se hubiera alejado en el momento de la victoria.
These silly and driveling apologetics would at least have been a little more convincing if Rozanov had come nearer to the Revolution at the time of its persecution, in order afterwards to withdraw from it at the time of its victory.
Si él se hubiera acercado un paso más, me habría defendido.
If he'd taken one more step, I would have defended myself.
¡Ni me hubiera acercado a ella de haber visto eso!
I wouldn't have gone anywhere near her if I'd seen that!
Si no te importaran, no me hubiera acercado a ti.
If you didn't, I wouldn't have come within a mile of you.
Sentí su abrazo como si Cristo me hubiera acercado a él.
I felt His embrace as if He pressed me to Himself.
Si se hubiera acercado, lo habríamos visto.
If he'd have gone near the dish, we would have seen him.
Si no vio algo digno dentro de ti, nunca se hubiera acercado a nosotros.
If she didn't see anything worthy inside you, she never would have dealt with us.
Un hombre normal no se nos hubiera acercado en primer lugar, y este es muy talentoso.
A normal man wouldn't have approached us in the first place, and this one is very gifted.
Y me hubiera acercado, pero no sabía que hubiera algo que pudiera hacer.
I would have reached out, but I had no idea there was anything I could do.
Scott se permitió pensar en lo que habría pasado si él se hubiera acercado a Kelly en Marte.
He allowed himself to think of what would have been if he had approached Kelly on Mars.
Cualquier hombre de la localidad se hubiera acercado a Abram a pedirle la mano de su hermana.
One of the local men would come to Abram to ask for his sister's hand in marriage.
Si me hubiera acercado a ella primero... si la hubiera escuchado... podría haberla salvado.
If I had approached her first, If I had listened to her, I could have saved her.
Desde que ella abandonó, si el puño de Kakarotto se hubiera acercado un poco más, él hubiera sido inmediatamente descalificado y enviado a su universo.
Since she forfeited, if Kakarotto's punch had gotten any closer, he would have been immediately disqualified and sent back to his universe.
Charles Widmore apareció y le reprochó que se hubiera acercado a él a plena luz del día y delante de sus socios, sin mostrar ningún respeto.
Widmore appeared and scolded her for approaching him in broad daylight in front of his colleagues.
Sin un sistema de California Closets en esta habitación, no creo que el resultado final se hubiera acercado a la apariencia y sensación de lujo.
Without a California Closets system in this room, I don't believe the end result would have had nearly the luxurious look and feel.
Escuché historias que seguramente jamás habrían sido compartidas si no me hubiera acercado a estas mujeres a conversar (con las pañoletas, por supuesto).
I heard stories I would most likely have never heard if I had not approached these woman to talk (with the scarves of course).
Eso fue hace 21 años, y durante 19 de esos años, He estado casada con ese maravilloso introvertido que nunca en un millón de años se hubiera acercado a mí bajo otras circunstancias.
That was 21 years ago, and for 19 of those years, I have been married to that marvelous introvert who never in a million years would have approached me under other circumstances.
Siguió diciendo que yo lo estaba haciendo de la manera correcta pues, si alguien se le hubiera acercado e intentado hablarle sobre él, se habría alejado rápidamente.
He went on to say that I was really going about it the right way because, if someone had come up to him and tried to tell him about it, he would have blown them off.
Word of the Day
cliff