hubiéremos
-we will have
Future subjunctivenosotrosconjugation ofhaber.

haber

Y si hubiéremos tenido la medicina para ayudarnos, no lo habríamos dejado pasar.
And if we'd had the medicine to help, we would have jumped at it.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he hears us--whatever we ask--we know that we have what we asked of him.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he heareth us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we desired from him.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he hears us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.
No nos cansemos, pues, de hacer bien; que á su tiempo segaremos, si no hubiéremos desmayado.
And in doing good, let us not fail. For in due time we shall reap, not failing.
Y si sabemos que él nos oye en cualquier cosa que pidamos, también sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos pedido.
And if we know that he hears us, whatsoever we ask, we know that we have the requests that we desired of him.
Sabemos que nuestra salvación está tan asegurada que Pablo pudo hablar sobre nuestra glorificación (i.e., cuando lleguemos al cielo y seamos perfectos) en tiempo pasado, como si ya la hubiéremos obtenido (Romanos 8:30).
We know that our salvation is so secure that Paul could speak of our glorification (i.e., when we get to heaven and are perfect) in the past tense, as if it were already accomplished (Romans 8:30).
Word of the Day
celery