No sería posible ahora si no nos lo hubiéramos ganado. | It wouldn't be possible now if we hadn't earned it. |
Si hubiéramos ganado, podría haber sido yo. | If we'd won, it could have been me. |
Vaya, me siento como si hubiéramos ganado la lotería. | Wow. I feel like we just won the lottery. |
Pues también hubiéramos ganado uno de estos. | Well, we would've won one of these too. |
Si hubiéramos ganado en Vietnam, esto no pasaría. | If we'd won in Vietnam, we wouldn't be having this conversation. |
Es como si hubiéramos ganado la guerra. | It's almost like we just won the war. |
¡Cinco minutos más y hubiéramos ganado! | Five more minutes and we would have won! |
Sin ti, no hubiéramos ganado el concurso. | Without you we would not have won the competition |
Lo hubiese estado si hubiéramos ganado, pero no lo hicimos. | I would have been in charge if we won, but we didn't win. |
Sin él, no hubiéramos ganado el último partido. | If it weren't for him, we wouldn't have won that last match. |
¿Crees que lo hubiéramos ganado? | Do you think we would have won that? |
Ya bueno, si no hubiera sido por ti, no hubiéramos ganado el partido | Yeah well, if it wasn't for you, we wouldn't have won the game. |
No nos dio a ninguno de nosotros nada que no nos hubiéramos ganado. | He ain't never give none of us nothing that we ain't earned. |
Si hubiéramos ganado a Croacia, les prometo que habrían reinstaurado la servidumbre. | If we had beaten Croatia, I promise you, they would have reinstituted serfdom here. |
No, lo hiciste porque si hubiéramos ganado, una mujer mayor hubiera perdido su pensión. | No, you did it because if we'd won, an old woman would have lost her pension. |
Lo celebramos como si hubiéramos ganado porque así lo sentíamos. | We celebrated as if we had won on election night, because that's how we felt. |
No, lo hiciste porque si hubiéramos ganado, una mujer mayor hubiera perdido su pensión. | No, you did it because if we'd won, an old woman would have lost her pension. |
Si hubiéramos ganado la guerra, podríais haberme sacado fácilmente... del castillo de mi padre. | If we had won the war, you could just as easily have taken me from my father's castle. |
Nuestro rival fue el Aqua Equinox, y estuvo muy apretado; creo que sin los errores les hubiéramos ganado. | Our competitor was Aqua Equinox, it was very close and without the mistakes we could have won. |
Uno de los jugadores ingleses dijo: "¿Sabes qué?, otra media hora y hubiéramos ganado." | And one of the English batsmen said, "You know what? Another half an hour and we would have won." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.