elegir
¿Qué si hubiéramos elegido el otro? | What if we had chosen the other one? |
Si hubiéramos elegido otros períodos de referencia el resultado habría sido peor que eligiendo el período 2000-2002. | If we had chosen other reference periods the result would have been worse than choosing the period 2000-2002. |
El poder se les concedería simplemente en virtud del tamaño de sus países y no porque los hubiéramos elegido. | They would be given power because of their countries' size, not because we had elected them. |
Entonces, si hubiéramos elegido ese camino, nuestro recorrido evolutivo nos habría llevado al bosque... y hubiera sido un recorrido corto. | So if we'd chosen that path, our evolutionary path would have led into the forest—and been a short one indeed. |
Si hubiéramos sabido antes qué difícil es pronunciar ese nombre a los no estonios, hubiéramos elegido otro nombre. | If we had known how troublesome the name was to use for non-Estonians we would evidently have chosen another name. |
Nuestro trabajo actual produce normalmente resultados prácticos, pero no aquellos que nosotros hubiéramos elegido, mientras nuestro tiempo libre está en su mayor parte limitado a trivialidades. | Our present work usually produces practical results, but not the ones we would have chosen, whereas our free time is mostly confined to trivialities. |
Si hubiéramos elegido esta opción, hace unos 200.000 años, probablemente todavía estaríamos viviendo como los neandertales cuando entramos a Europa hace 40.000 años. | Had we chosen this option, sometime around 200,000 years ago, we would probably still be living like the Neanderthals were when we first entered Europe 40,000 years ago. |
Si confiamos con sinceridad en Doryhe Shugden, reunirá las mejores condiciones para nuestra práctica de Dharma, aunque es posible que no sean las que nosotros hubiéramos elegido. | If we rely sincerely upon Dorje Shugden, he will arrange the conditions that are most conducive for our Dharma practice but these will not necessarily be the ones that we ourself would have chosen! |
Como dices, todo el mundo conoce MB, así que abre muchas puertas y nos da una especie de aprobación en la indutria, lo cual no hace otra cosa que movernos más rápido que si hubiéramos elegido una compañía más pequeña. | As you say, everyone knows MB so it opens many doors and gives us some sort of approval in the industry, which can help us moving faster, then if we had chooses a smaller label. |
Para nosotros esto ha supuesto la aceptación de algo en el ser de nuestro hijo que ni él ni nosotros hubieramos elegido, algo que ni él ni nosotros podemos cambiar. | For us that has come to mean the acceptance of something in the being of our son that neither we nor he would have chosen, something neither he nor we can change. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
