hoy tengo

La cuestión es que hoy tengo un examen, esta tarde.
The thing is, I have an exam today, this afternoon.
Esta es la lección que hoy tengo para ustedes.
This is the lesson that I have for you today.
Pero hoy tengo que salir de aquí temprano.
But I have to get out of here early today.
En realidad... hoy tengo una nueva orden para ti.
Actually, got a new order for you today.
Por lo que hoy tengo el privilegio de enseñarles.
So I have the privilege of teaching you today.
No, es solo que hoy tengo muchas cosas que hacer.
No, I just have a lot to do today.
Caballeros, hoy tengo algo especial para vos.
Gentlemen, do I have something special for you today.
Y hoy tengo que ir al dentista.
And I have to go to the dentist today.
Creo que hoy tengo buenas noticias para ti.
I think I have good news for you today.
Bueno, Charlie, hoy tengo cosas que hacer.
Well, Charlie, I have things to do today.
Perdone pero hoy tengo que ser previsor.
Excuse me, but I have to be provident today.
Perdón, pero hoy tengo mi trabajo de medio-tiempo.
Sorry, but I've got my part-time job today.
Vale, hoy tengo a mi asistente de confianza conmigo.
OK, I got my trusty assistant with me today.
Meadow, hoy tengo mucho que hacer.
Meadow, I have a lot to do today.
No, hoy tengo un pasajero para ti.
Nope, got a passenger for you today.
¿Te he dicho que hoy tengo una timectomía?
Did I tell you I have a thymectomy today?
Vale, pero hoy tengo mi vasectomía.
Okay, but I have my vasectomy today.
Pero hoy tengo que hablar de esto.
But I have to talk about it today.
No, hoy tengo una entrevista entre famosos.
No, I have a celeb-on-celeb interview today.
Pero es que hoy tengo mi club de lectura.
But I'm having my book club over today.
Word of the Day
scar