hoy soy
- Examples
Por el contrario, hoy soy famoso y rico. | On the contrary, i am famous and rich today. |
Y es una pregunta que hoy soy incapaz de responder. | And this is a question that I cannot answer today. |
¡Si hoy soy un chico feliz, es todo gracias a ti! | If I'm a truly happy boy today, it's all thanks to you! |
Si hoy soy alguien... es gracias a tipos como él. | If I'm anything today. It's on account of guys like him. |
Y no te sorprendas si hoy soy desagradable. | And don't be surprised if I'm mean today. |
A partir de hoy soy el nuevo Sr. Murata. | I'm the new Murata from today. |
Me tomó cariño y gracias a él hoy soy abogado. | He got fond of me and thanks to him I am a lawyer today. |
SÃ, pero hoy soy su médico. | Yes, but I'm your doctor today. |
Miren, hoy soy pobre. | Look, I'm a poor man today. |
Vine como decaÃdo de Saturno, y hoy soy un intraterreno del planeta Tierra. | I come declined from Saturn, today; I am intraterrestrial being of the Planet Earth. |
Y hoy soy un hombre libre. | And I'm a free man today! |
El dÃa de hoy soy leal a la casa de tu padre Saúl y de su familia y amigos. | This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. |
Hablando personalmente, yo aprendà temprano en la vida a reprimir y enterrar todas mis emociones negativas pero hoy soy más saludable fÃsicamente que era cuando tenÃa mitad de mi edad. | Speaking personally, I learned early in life to repress and bury all my negative emotions but am physically healthier today than I was when half my age. |
Hace unos 5 años decidà comprar una 'Tabla digitalizadora', en la que, a través de diversos Software's me dediqué a estudiar 'dibujo y pintura de manera virtual' por mi propia cuenta (hasta el dÃa de hoy soy Autodidacta). | About 5 years ago I decided to buy a 'digitizing table', which, through various Software's dedicated myself to studying 'drawing and painting virtually' on my own (to this day I am self-taught). |
Esto es uno de los motivos para que el Parlamento persista en este tema y también la Comisión, de la que hoy soy ponente, es decir, en aplicar un porcentaje de gastos indirectos que deberÃan incluirse en los derechos portuarios. | This is one of the reasons why Parliament is tenacious on this point. The Commission, too, on whose behalf I am talking, persists in applying a percentage of indirect costs which must be included in the port dues. |
A tu lado durante el transcurso de las encarnaciones, fui tu GuÃa y Mentor, y hoy soy el Amigo, que desde lejos emite vibraciones de luz e incentivo para que no te desvÃes del camino ni de la tarea trazada conjuntamente con tu GuÃa. | Along of incarnations, I was your Spiritual Guide. Today, I am the Friend even distant emitting vibration of light and encouragement so that you neither deviate from the path nor the task planned together with your Spiritual Guide. |
Como hoy soy el responsable de responder en nombre de la Presidencia, me resistiré a la gran tentación de enzarzarme con él en toda la variedad de aspectos sobre los que, como nacionalista escocés, ha intentado llamar la atención hoy en el Parlamento. | Given my responsibilities in answering for the Presidency today, I will resist the very great temptation to engage with him on the range of issues that, as a Scottish nationalist, he sought to bring to the attention of Parliament today. |
Hoy soy una de las personas más viejas en esta sociedad. | I am one of the oldest people in this society. |
Hoy soy una mejor persona porque he sobrevivido a todo esto. | I'm a better person today because I survived this. |
Hoy soy más feliz de lo que lo he sido nunca. | I am happier today than I have ever been. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.