hoy nada

Popularity
500+ learners.
Bueno este juego tiene hoy nada realmente extravagantes.
Good this game today has nothing really extravagant.
No, hoy nada divertido.
No, nothing fun today.
No, hoy nada de cerveza.
No, no beer today.
El voto de hoy nada hace para resolver el problema de 12 millones de inmigrantes indocumentados viviendo en las sombras.
Today's vote does nothing to solve our problem of 12 million undocumented immigrants living in the shadows.
Hoy nada es lo que parece.
Nothing is what it seems today.
Hoy nada me parece bien.
Nothing seems nice today.
Hoy nada me sale bien.
Nothing is agreeing with me today.
Hoy nada me sale bien.
Things ain't workin' out for me today.
Hoy nada de escuela, ¿no? Imagínate.
No school today, though.
En Cuba hoy nada de esto es cierto.
In Cuba today none of this is the case.
No hoy nada realmente positivo en mi día, especialmente para la carrera.
There was nothing really positive about my day, especially for the race.
No parece que hoy nada de esto esté sucediendo.
As it stands, none of this seems to be happening.
No, no hoy nada mal porque no hay nada bien.
No, there's nothing wrong 'cause there's nothing right.
Lo puede hacer mucho mejor... pero es que hoy nada le sale bien.
He can do much better... but he no work good today.
Oye, hoy nada de cometas por aquí.
Listen, there'll be no kites around here today.
Estamos en el buen camino, aunque, como se ha dicho, hoy nada es suficiente.
We are on the right path, although, as has been said, today nothing is enough.
Pero hoy nada de eso importaba.
Today, however, none of it mattered.
Están tramando algo, pero hoy nada me importa.
But I'm not going to worry. I'm very happy today.
No me mandaste hoy nada ¿O si?
You didn't send me anything today, did you? No, sir.
No, por hoy nada mas.
No, thanks, I think that's it for today.
Word of the Day
enough