how she was
- Examples
She informs the reader how she was saved and the implications. | Ella informa al lector cómo se salvó y las implicaciones. |
I also asked her how she was praying for the woman. | También le pregunté cómo estaba orando por la mujer. |
It is urgent to ask her how she was treated. | Es urgente preguntarle cómo fue tratado. |
Don Juan supposedly asked her once how she was. | Según dijo, don Juan le preguntó una vez cómo estaba. |
You told us how she was your sister, your friend, your model. | Dijiste que era como tu hermana, tu amiga, tu modelo. |
It's part of how she was made. | Es parte de la forma en que se hizo. |
I don't know how she was influenced about it. | No sé cómo fue influenciada por eso. |
She asked how she was supposed to do this with so little knowledge. | Le preguntó cómo debía obrar con tan poco conocimiento. |
I did not notice how she was dressed. | No me fijé en cómo ella iba vestida. |
Elena decided to talk with her parents about how she was feeling. | Elena decidió hablar con sus padres sobre lo mal que lo estaba pasando. |
He asked her how she was saved. | Él le preguntó cómo había sido salva. |
She recalled how she was 'hit' and 'abused' when she was apprehended. | Contó que recordó cómo fue 'atropellada' y 'maltratada' cuando fue aprehendida. |
She didn't know how she was going to continue and wanted to give up. | No sabía cómo iba a superarlo y quería darse por vencida. |
On time, Dr spoke to our daughter about how she was feeling and really listened. | A tiempo, Dr. habló con nuestra hija acerca de cómo se sentía y realmente escuchó. |
I asked her how she was saved. | Le pregunté cómo fue salva. |
She did not know how she was going to make it and wanted to give up. | No sabía cómo iba a superarlo y quería darse por vencida. |
When she came out, we asked her how she was and what experience she had had. | Cuando salió, le preguntamos como se encontraba y que experiencia tuvo. |
Wheatley explicitly informs the reader how she was saved and what she sees as the implications. | Wheatley explícitamente informa al lector cómo se salvó y lo que ve como las implicaciones. |
All of the doctors admired her for how she was dealing with her illness. | Todos los doctores la admiraban por la manera en que estaba lidiando con su enfermedad. |
She did not know how she was going to make it and wanted to give up. | No sabia como lo iba a superar y quería darse por vencida. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.