how long are you here for

And how long are you here for this time?
¿Cuánto tiempo te quedarás esta vez?
And how long are you here for, exactly?
¿Cuánto tiempo estará aquí, exactamente?
So how long are you here for?
Así que, ¿Cuánto tiempo estarás aquí?
So, how long are you here for?
¿Cuánto tiempo estarás aquí?
So how long are you here for?
¿Cuánto tiempo te quedas?
And how long are you here for?
¿Cuánto tiempo te quedarás?
So how long are you here for?
¿Cuánto te quedarás? Solo unos días.
How long are you here for?
¿Para cuánto tiempo estás aquí?
How long are you here for?
¿Por cuánto tiempo estarás aquí?
How long are you here for?
¿Cuánto tiempo vas a estar aquí?
How long are you here for?
¿Cuánto tiempo estarás aquí?
Good to see you. How long are you here for this time?
¿Por cuánto tiempo se quedan esta vez?
How long are you here for?
¿Cuánto tiempo llevas, aquí?
How long are you here for?
¿Cuánto tiempo te quedas?
How long are you here for?
¿Cuánto tiempo se quedará?
How long are you here for?
¿Tú, cuanto te quedas?
How long are you here for?
Cuanto tiempo se quedara?
I can make some recommendations for your trip. How long are you here for, sir?
Puedo hacer algunas recomendaciones para su viaje. ¿Cuánto tiempo va a estar aquí, señor?
How long are you here for? We should hang out!
¿Cuánto tiempo vas a estar aquí? ¡Deberíamos juntarnos!
How long are you here for, ladies? I would love to see you.
¿Cuánto tiempo van a estar aquí, chicas? Me encantaría verlas.
Word of the Day
to sprinkle