how in

Popularity
500+ learners.
Notice how in a moment Russia crushed Georgia with overwhelming force.
Notemos como Rusia como un relámpago aplastó a Georgia con fuerza aplastante.
You'll learn how in the next lesson.
En la lección próxima puede aprender cómo.
We show you how in this report.
En este informe, le mostramos cómo hacerlo.
The problem is how in practical terms to implement the compromise which we accepted.
El problema es el siguiente: cómo instrumentar el compromiso que aceptamos.
That was how in 2003 we saw the start of the Iraq war.
Así fue como vimos en el 2003 el inicio de la guerra de Irak.
If somebody was trying to conceal money, how in the world would they do it?
Si alguien estaba tratando de ocultar el dinero, ¿cómo iban a hacerlo en el mundo?
This is how in politics when the aches and pains of a candidate distort electoral polls.
Es como cuando en política los achaques de un candidato tuercen las encuestas electorales.
Beats me, how in the name of holy...
No sé cómo, en nombre de...
Ask howin what ways–staff already participate in management decision making.
Pregunte cómoen qué formas – participa ya el personal en la toma de decisiones de gestión.
Find out how in this video.
En este video aprenderás cómo hacerlo.
Now we can see how in the epistle to the Romans Paul speaks about predestination.
Mira in the epístola a los romanos como Pablo habla de la predestinación.
Consider how in journal publishing, indicating, after the title, that it is an abstract.
Considere cómo la publicación en la revista, indicando a continuación del título que es abstracto.
He told us how in his retirement he spends more time with his nephews and nieces.
Nos contó como ahora está jubilado, pasa más tiempo con sus sobrinos.
This shows how in Granada guitar has a privileged place in flamenco.
Muestra ésta de que la guitarra en Granada tiene un lugar de privilegio en el flamenco actual.
Observe how in this day also, all these people have occupied themselves with such foolish absurdities.
Observa cómo también en este día, todo este pueblo se ha ocupado con tan absurdos disparates.
Notice how in the animation the shoulder does not move?
¿Observa cómo en la animación el hombro no se mueve?
Or, maybe they never learned how in the first place!
¡O, tal vez nunca aprendieron cómo en primer lugar!
But not to be found parking how in the most Großstädten-.
Pero no se encuentra aparcamiento en el más Großstädten-.
So how in all that's Holy have they managed it?!
¡Tan cómo en todo que sea santo tenga la manejaron?!
Marx showed how in capitalism, commodities moved in a circuit.
Marx mostró cómo en el capitalismo las mercancías se mueven en un circuito.
Word of the Day
pond