how fine

Learn how fine materials and high expertise create unique timepieces.
Descubra cómo los materiales nobles y nuestro savoir-faire crean relojes únicos.
I can see how fine the day is.
Puedo ver cómo es de bueno.
There is also an embroidery school, where visitors can watch how fine pieces of embroidery are created.
Asimismo, hay una escuela de bordado, donde los visitantes puede ver cómo se crean estas finas piezas.
Designed with wine enthusiasts in mind, this 2-hour class is ideal for visitors to Paris keen to learn how fine French wine and cheese complement each other.
Esta clase de dos horas, pensada para los aficionados al vino, es ideal para los visitantes de París dispuestos a aprender cómo se complementan los exquisitos vinos y quesos franceses.
How fine is the fog produced by a Fog Cannon ®?
¿Cuál es el volumen de la niebla producida por un Fog Cannon®?
How fine and simple is this phrase of St Thomas Aquinas!
¡Qué sencilla y bella es esta expresión de santo Tomás de Aquino!
The higher things of life, how fine they are!
¡Qué bellas son las cosas altas de la vida!
You want to see how fine?
¿Quieres ver cómo de bien?
We challenged ourselves to see how fine we could focus through brain tissue.
Nos retamos para ver lo bien que podríamos enfocarnos a través del tejido cerebral.
Thinking of how how fine you look.
Pensando en lo bien que te verías.
We have often joked how fine it would be to have a wooden one.
A veces hemos bromeado sobre lo bueno que sería tener una de madera.
It was the middle of a broiling afternoon and I cast with little expectation, preferring to take another swim and daydream how fine it would be on the edge of those grassbeds at dawn.
Estaba en medio de una tarde de asado y me echó con poca expectativa, prefiriendo tomar otra vez a nadar y soñar lo bien que sería en el borde de esos grassbeds al amanecer.
If the person you're texting is at all interested in you, you'll have plenty of opportunities to tell them how fine they look or how much you'd like to nibble on their ear.
Si la persona a la que le envías mensajes de texto siente algún interés por ti, tendrás muchas oportunidades para decirle lo bella que luce o lo mucho que te gustaría morderle la oreja.
The chief builders of the temple, when they saw how fine a tree it was, hewed it down; but the builders rejected it like the stone which is become the head of the corner.
Los constructores jefes del templo, cuando vieron la gran calidad de ese árbol, lo talaron; sin embargo, los constructores lo rechazaron como la piedra que ha venido a ser cabeza del ángulo.
This means that you will be able to enjoy the action in crystal clear definition whether in private or public shows and you will not miss any single detail irrespective of how fine it might be.
Esto significa que podrás disfrutar de la acción en una definición clara como el agua, ya sea en espectáculos públicos o privados, y no te perderás ni un solo detalle, independientemente de lo buenas que estén las chicas.
I'm surprised at how fine this pencil's tip is.
Me sorprende qué fino que es este lápiz.
How fine to see you again after all these years!
¡Qué bueno verlo otra vez después de tanto tiempo!
How fine a pigment needs to be grinded depends on the type of pigment.
Qué tan fino debe ser molido un pigmento depende del tipo de pigmento.
How fine it must be to have all this at your command.
Que bien debe estar teniendo todo bajo control.
How fine that last of all!
¡Qué hermoso este último de todos!
Word of the Day
scar