how do I look

Well, how do i look?
Y bien, ¿cómo me veo?
Oh, how do i look like? I´m going to drive home.
Oh, cómo lo hago parezco?
How do I look for and find an apartment in Berlin?
¿Cómo puedo buscar y encontrar una vivienda en Berlín?
How do I look in go-go boots and a bazooka?
¿Cómo me veo con botas go-go y una bazooka?
How do I look like a guy that would drive a cab?
¿Cómo que parezco un tío que podría conducir un taxi?
So... On a scale of eight to ten, how do I look?
En una escala del ocho al diez, ¿cómo me veo?
So, love of my life, how do I look?
Amor de mi vida, ¿cómo me veo?
Emma, I don't mean to sound prideful, but how do I look?
Emma, no quiero sonar vanidosa, ¿pero cómo me veo?
How do I look in this skirt?
¿Cómo me veo en esta falda?
How do I look for a specific image?
¿Cómo buscar una imagen específica?
How do I look for my first day?
¿Estoy bien para el primer día?
How do I look in the sunlight?
¿Y qué tal estoy a la luz del sol?
I've already said too much. Huh. How do I look?
Ya he hablado demasiado. ¿Qué tal estoy?
Out of ten, how do I look?
De uno a diez, ¿cómo me veo?
Nicolas, be honest, how do I look?
Nicolás, sé sincero, ¿cómo me veo?
Well, how do I look now?
Bueno, ¿cómo me veo ahora?
How do I look them in the eye?
¿Cómo podré mirarles a los ojos?
So, I mean, how do I look?
Así que, quiero decir, ¿cómo me veo?
How do I look to you currently?
¿Cómo me veo a en la actualidad?
How do I look with this?
¿Cómo me veo con esto?
Word of the Day
lair