How are you guys?

So, how are you guys working the logistics tonight?
¿Entonces, cual es la logistica aquí esta noche?
No, but seriously, how are you guys?
No, pero en serio, ¿cómo están, chicos?
Hey, how are you guys doing tonight?
Hola, ¿cómo están chicos esta noche?
So how are you guys half sisters?
Bueno, ¿cómo es que sois medio hermanas?
So, how are you guys handling security?
Entonces, ¿Como están manejando la seguridad?
At any rate, how are you guys feeling?
De todos modos, ¿cómo se sienten?
Uh, how are you guys getting along?
Eh, ¿cómo están ustedes? ¿se llevan bien?
Well, enough about me, how are you guys doing?
Ya basta de hablar de mí. ¿Que tal vosotros?
Oh, hey, everybody, how are you guys?
Hola a todos, ¿cómo estáis, chicos?
Hey, how are you guys doing back there?
¿Cómo estáis ahí detras chicos?
Hi, how are you guys doing?
Hola, ¿Cómo lo estáis pasando?
Hey, how are you guys?
Hola, ¿cómo están, chicas?
So how are you guys?
Así que ¿cómo están?
Hey, how are you guys?
Hey ¿Cómo están chicos?
So, how are you guys?
Y vosotros, ¿cómo estáis?
So how are you guys doing?
¿Cómo han estado chicos?
So how are you guys?
Hola. ¿Cómo están chicos?
Hey, how are you guys?
-¿Cómo estáis, chicos? -Hola.
How are you guys feeling just after releasing your new album?
¿Cómo os sentís justo después del lanzamiento de vuestro nuevo álbum?
How are you guys feeling being near to release your new album?
¿Cómo os sentís al estar cerca de lanzar vuestro nuevo álbum?
Word of the Day
ink