how about this

Look, if you guys don't want to know, how about this?
Mirad, si vosotros no queréis saberlo, ¿qué tal esto?
Well, how about this, Skwisgaar, we'll make a deal.
Bueno, qué te parece esto, Skwisgaar, haremos un trato.
I need the morning sun. Fine, how about this?
Necesito el sol de la mañana Bueno, ¿que tal ésta?
But if you want a picture... how about this?
Pero si quisiera una foto ¿qué tal esta?
All right, then how about this kind of business?
Está bien entonces, ¿Qué le parece esta clase de negocio?
All right, well, how about this little chat?
Está bien, bueno, ¿qué tal esta pequeña charla?
Will avoided cameras, but if you want a picture, how about this?
El evitaba las cámaras, si quieres una imagen, ¿qué tal esta?
These shoes are too small but how about this?
Estos zapatos son muy pequeños. ¿Y qué tal esto?
But if that's not working, then how about this?
Pero si no resulta, ¿qué te parece esto?
I don't get the punch line. Well, how about this one?
No entiendo el chiste. Bueno, ¿qué tal este?
Speaking of grand champions, how about this little filly, mm? Huh?
Hablando de grandes campeones, ¿qué le parece esta potrilla?
I've got a better idea, how about this?
Tengo una idea mejor, ¿qué te parece esto?
I love that I tried it, so how about this one?
Me encanta haberlo probado, así que, ¿qué tal este otro?
Look, how about this weekend, huh?
Mira, ¿qué hay de este fin de semana, ¿eh?
Or how about this headline on their homepage?
¿Qué te parece este encabezado de su página de inicio?
Hey, how about this for a change?
Oye, ¿qué te parece esto para variar?
If you don't want people petting your monkey, how about this?
Si no quieres que la gente acaricie a tu mono, ¿qué te parece ésto?
That's a really sweet deal, my friend, but how about this?
Es una oferta muy tentadora, amigo. ¿Qué tal esta?
Now, if you don't have the decency to let him go, how about this?
Ahora, si tienes la decencia de dejarlo marchar, ¿que tal esto?
Okay, how about this for the last plate?
Vale, ¿Qué tal esto como último plato?
Word of the Day
scar