hostigar
Si no tienes que hostigar, ¿por qué no intentarlo? | If you do not have to harass, why not try it? |
Difamar de cualquier forma u hostigar otros participantes. | Defame or in any other way harass other participants. |
Los hostigadores suelen hostigar a los niños que no se defienden. | Bullies tend to bully kids who don't stick up for themselves. |
Templario Oscuro Envuelto. Puede ser nivelado y si bien micro-ed, bueno a hostigar. | Dark Templar Cloaked. Can be leveled and if micro-ed well, good at harassing. |
Las palabras griegas en este pasaje significan injuriar, reprochar, hostigar, o maltratar. | The Greek words in this passage mean to revile, reproach, harass, or mistreat. |
Por favor, no lo utilizan para hostigar y aterrorizar a la gente! | Please do not use it to harass and terrorize people! |
Los hostigadores suelen hostigar a los niños que no se defienden. | Bullies tend to pick on kids who don't stick up for themselves. |
Se alzaron fuerzas de resistencia en todos los países ocupados para hostigar al invasor. | Resistance forces in every occupied country arose to harry the invader. |
Una vez, cuando era niño, me llevaron a hostigar tejones. | When I was a boy, I was once taken to a badger baiting. |
Un propietario no puede hostigar. | A landlord cannot harass you. |
Mientras que el segundo es echarte dondequiera que hallazgo de tierra hostigar para la carpa. | While the second is to cast wherever you find ground bait for the carp. |
No hostigar a otras personas. | Don't bully other people. |
¿Conoces la diferencia entre bromear y hostigar? | Stop harassing me. There's a difference between joking and harassing. |
La orden de protección prohibe al demandado hacer nada para hostigar o lastimar a la víctima. | A protection order prohibits the respondent from doing things to harass or harm the victim. |
Castigar, hostigar y desacreditar la imagen de los periodistas independientes es un mecanismo recurrente para debilitar sus labores. | Punishing, harassing and discrediting independent journalists is a mechanism commonly used to undermine their work. |
La estrategia que Washington desarrolló consistía en hostigar constantemente las fuerzas inglesas mientras evitando acciones generales. | The strategy Washington evolved consisted of continual harassment of British forces while avoiding general actions. |
Llegan para hostigar. | They here to harass. |
Por favor, no crees nombres de usuario con el propósito de suplantar u hostigar miembros, modelos o administradores. | Please do not create usernames with the purpose of impersonating or harassing members, models, or administrators. |
El gobierno continuó aplicando detenciones arbitrarias para hostigar e intimidar a las personas que ejercen sus derechos fundamentales. | The government continued to rely on arbitrary detention to harass and intimidate individuals exercising their fundamental rights. |
Esto se ha intensificado con el uso de las TIC para intimidar, hostigar y limitar su libertad de expresión. | This has been intensified by using ICT s to intimidate, cyber-bully and limit their FOE. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.