hostigar

Baker dice que los policías le han hostigado desde 2014.
Baker says the cops have been harassing him since 2014.
Tengo derecho a apoyar a un candidato sin ser hostigado.
I got a right to support a candidate without being harassed.
Agregó que incluso el Ejército los ha hostigado.
He added that even the Army has harassed them.
Las autoridades han hostigado al Sr. Jadad en varias oportunidades.
Mr Jadad has been harassed by the authorities on several occasions.
Con ocasión de tales afirmaciones Uzcátegui fue intimidado y hostigado.
Upon making such assertions, Uzcátegui was intimidated and harassed.
Comenzó a quejarse de cómo la policía lo había hostigado.
He began complaining about how he'd been hassled by the police.
Las autoridades han hostigado también a la familia de Mansour Ossanlu.
The authorities have been targeting Mansour Ossanlu's family too.
Los extranjeros nos han hostigado por mucho tiempo.
The foreigners have bullied us for too long.
Tiempo antes había sido hostigado por los funcionarios gubernamentales.
He had been badgered by government agents for some time.
En la foto central, hostigado por Pitotoy Chico (Tringa flavipes)
In the photo central harassed by Tringa flavipes.
Las fuerzas kurdas han intensificado su contraofensiva y hostigado la avanzada del EIIL.
The Kurdish forces intensified their counter-offensive and harassed the ISIS advance.
Uno de nuestros conductores, un buen amigo de la familia, está siendo hostigado.
One of our drivers, a close friend of the family, is being harassed.
El personal de las Naciones Unidas sobre el terreno se ve muy hostigado.
There is much harassment of United Nations staff on the ground.
Recuerdo todas las veces que me han hostigado en la calle.
I imagine all of the times I've been harassed on the street.
Pero deben saber qué hacer cuando vean a alguien ser hostigado.
But they need to know what to do when they witness bullying.
¿Tiene algunas responsabilidades el empleado que es hostigado por su supervisor?
Does an employee who is harassed by his or her supervisor have any responsibilities?
Pues, en una escuela de Vancouver, Columbia Británica, un niño estaba siendo hostigado.
Well, at a school in Vancouver, British Columbia, a boy had been bullied.
En el pasado, las autoridades marroquís han hostigado judicialmente a Ali Anouzla.
Ali Anouzla has faced judicial harassment by Moroccan authorities in the past.
Por ejemplo, la policía de Nueva York me ha hostigado tres veces.
Case in point, I was harassed three different times by the NYPD.
Yo solía ser hostigado también.
I used to get bullied too.
Word of the Day
ink