Esta nota solo aplica a réplicas hospedadas por Debian. | This note only applies to mirrors hosted by Debian itself. |
Además, puede pausar y reiniciar zonas individuales hospedadas por el servidor. | You can also pause and restart individual zones that are hosted by the server. |
La nube no es solo un conjunto de tecnologías hospedadas en servidores remotos rentables. | Cloud is not just a set of technologies hosted on cost-efficient remote servers. |
Convierte los servidores actuales en máquinas virtuales que son hospedadas en servidores físicos logrando una consolidación. | Converts existing servers into virtual machines that are hosted on physical servers achieving consolidation. |
Las funciones de redes sociales están hospedadas en un tercero o directamente en nuestro sitio web. | Social media features are either hosted by a third party or hosted directly on our website. |
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares. | Housing - Victims who do not reside in the shelter are housed in a number of places. |
Las funciones de medios sociales son hospedadas por un tercero o directamente en nuestro Sitio. | Social media features and Widgets are either hosted by a third party or hosted directly on our website. |
Los repositorios remotos son versiones de tu proyecto que están hospedadas en Internet en cualquier otra red. | Remote repositories are versions of your project that are hosted on the Internet or network somewhere. |
Estos servidores proporcionan un acceso seguro a las aplicaciones web que están hospedadas en esos servidores web. | These servers provide secure access to the Web applications that are hosted on those Web servers. |
En este ejemplo, la carpeta compartida pública y sus subcarpetas Software y Herramientas están hospedadas en el Servidor1. | In this example, the shared folder Public and its subfolders Software and Tools are all hosted on Server1. |
Todas las imágenes son hospedadas en nuestros servidores para que usted pueda comenzar de forma fácil y rápida. | All images are hosted on our servers to make it easier and faster for you to get started. |
A dos damas extranjeras, que están hospedadas en la posada esta noche, les gustaría invitaros a cenar. | Two foreign ladies, who are spending the night at this inn, would like to invite you for supper. |
Finalmente, las aplicaciones hospedadas en Almacenamiento Firebase de benefician de una infraestructura Google que escala mientras la base de usuarios crece. | Finally, apps hosted on Firebase Storage benefit from a Google infrastructure that scales as the user base grows. |
Los pacientes habían disminuido a 132, mientras que las personas hospedadas en las comunidades protegidas eran 433. | The number of patients had decreased to 132, while guests in the protected structures inside the hospital numbered 433. |
IP dedicada: Las cuentas ordinarias de hospedaje tiene que compartir la dirección IP del servidor en el que están hospedadas. | Dedicated IP: Regular hosting accounts have to share the IP address of the server they reside on. |
Sara y Aria fueron hospedadas por la familia Rodriguez, uno de los pilares de la Comunidad Beit Hilel de Bogotá. | Sarah and Aria were hosted by the Rodriguez family, one of the pillars of Colombia's Beit Hillel in Bogota. |
Cubrió varios ámbitos, desde contact centers en la empresa, hasta soluciones hospedadas y modernas arquitecturas SaaS omnicanal. | His work has spanned premise contact centers, hosted solutions and modern Omni Channel SaaS architectures. |
Las Cumbres del G8 (Grupo de las ocho naciones más industrializadas) son hospedadas, rotativamente, por los Estados miembros del grupo. | The G8 (Group of Eight, most industrialised nations) Summits are hosted, on rotation, by the group's member states. |
Utilizar una compañía que ofrezca cumplimiento de la normativa PCI y páginas de pago hospedadas por terceros, como PayPal o Google Wallet/Google Checkout. | Use a company that offers PCI-compliant and third-party hosted payment pages, such as PayPal or Google Wallet/Google Checkout. |
D. Las bases de datos se pueden usar solamente en conjunción con las cuentas hospedadas con Hostito; | D. databases may only be used in conjunction with Hostito hosted accounts; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
