horrenda
-horrible
Feminine singular of horrendo

horrendo

Popularity
500+ learners.
Tecnología horrenda se está utilizando en este hombre inocente.
Horrendous technology is being used on this innocent man.
Eso es la imagen más horrenda que puedo imaginar.
That is the most horrific image I can imagine.
En Uganda hemos sufrido una horrenda forma de terrorismo.
In Uganda, we have experienced terrorism of a horrendous kind.
Justin está a punto nos bombardean con más de su música horrenda.
Justin is about to bombard us with more of his horrendous music.
Esta es una tragedia desastrosa, una calamidad horrenda.
This is an appalling tragedy, a horrendous calamity.
Tenemos aquí una descripción horrenda de calentamiento global.
Here we have a horrifying description of global warming.
Sé que crees que hice una cosa horrenda.
I know you think that I did a terrible thing.
Muchos piensan que es una mutación horrenda.
Many of you think he's a a hideous mutation.
La magnitud de la matanza es horrenda.
The scale of the carnage is horrifying.
Comprenda la horrenda injusticia de esta situación.
Understand the horrific injustice of the situation.
Negué con la cabeza impaciente, liberándola de esa imagen horrenda.
I shook my head impatiently, clearing it of that somewhat disgusting image.
Vamos, tripulación, nos espera una horrenda aventura.
Come on, crew, we're in for a harrowing adventure.
Es una masacre beligerante, horrenda y chocante.
This is a shocking, horrific, and belligerent massacre.
No quería tomar esa horrenda decisión pero tenía que hacerlo.
I did not want to make this horrendous decision but I had to.
Hyun continuo su canción mientras los bushi atacaban en masa a la horrenda abominación.
Hyun continued her song as the bushi swarmed over the hideous abomination.
Desde entonces el pueblo mapuche se encuentra sometido a la más horrenda miseria.
Since then the Mapuche people have been subjected to the most horrendous misery.
Pablo está llegando al final de su vida, enfrentando persecución en una cárcel horrenda.
Paul is near the end of his life, facing persecution in a horrible prison.
Una multa horrenda por manipular el tacógrafo.
Horrendous fine for manipulating the tachograph.
¿Es una batalla horrenda o qué?
Is this a bad battle or what?
La mueca que distorsionaba sus rasgos eran tan horrenda como cualquier mascara Escorpión.
The scowl that split his features was as fearsome as any Scorpion mask.
Word of the Day
joke