hornacina

Han aparecido una hornacina y numerosos fragmentos de yeso tallado.
A niche and several fragments of carved plaster were excavated.
La hornacina de oración está enmarcada y tapizada con paneles de mármol bicolores.
The prayer niche is framed and lined with panels of bicoloured marble.
Micrófono Selvon owns un número de hornacina puerta grande.
Mike Selvon owns a number of niche portal.
A los lados de la hornacina con la estatua, en la ronda.
On the sides, recesses with in the round statue.
El segundo cuerpo está flanqueado por columnas, tiene una hornacina con el Sagrado Corazón.
The second body is flanked by columns, has a niche with the Sacred Heart.
Ampliar imagen Radiadores Plan con placa delantera estándar montados en una hornacina.
Image zoom Plan radiators with a standard front panel mounted in a niche.
Éste contiene en la hornacina central una talla de San Tirso, policromada y popular.
It contains on the central niche a popular and polychromated carving of San Tirso.
El lavamanos es de roble y aparece como una hornacina rasgada en el espejo.
The washbasin is made from oak and appears as a niche fitted into the mirror.
En su hornacina alta destaca el interesante grupo escultórico que representa a Santiago Matamoros.
The upper niche holds an interesting group of sculptures that represents Santiago Matamoros.
Su Luz es comparable a una hornacina en la que hay un pabilo encendido.
The similitude of His light is as a niche wherein is a lamp.
En su parte central tiene una hornacina con la imagen de Santo Domingos de la Calzada.
In the centre there is an area with the image of Santo Domingos de la Calzada.
Su Luz es comparable a una hornacina en la que hay un pabilo encendido.
The example of His Light is like a tube, in which there is a wick.
Las incrustaciones de la hornacina pertenecen a los raros ejemplos datados del siglo XVII.
The inlay work of the niche is one of the rare examples from the seventeenth century.
Sobre la puerta, en el segundo piso, existe una hornacina que hace las veces de ventana.
Over the door, on the second floor there is a beautiful niche that serves as a window.
Sobre ellos hay una pequeña hornacina lobulada en forma de tulipa invertida quizás sirvió para depositar un vaso.
Above them there is a small lobed niche in the shape of an inverted tulip.
A pesar de estar ocultos, estos temas tienen un mercado compuesto por personas que se dedican a la hornacina.
Despite their obscurity, these topics have a market comprised of people who dedicate themselves to the niche.
En la hornacina principal se encuentra la talla del titular del templo, San Miguel.
The main niche in the altarpiece holds a statue of the patron saint of the temple, Saint Michael.
La calle central del cuerpo inferior tiene una hornacina con la imagen de S. Francisco, obra de Ferreiro.
The central section of the lower part has a niche with the image of St. Francis, by Ferreiro.
La zona de cocina, totalmente equipada, se encuentra en una hornacina a un lado de la sala de estar.
A fully equipped kitchen corner is located in a niche on one side of the living room.
En la puerta del revellín una hornacina alberga la imagen de San Vicente, santo titular de las mismas.
In the door of the revellín a niche shelters the image of San Vicente, saint to title of the same ones.
Word of the Day
haunted