hora del té

Seguro a la hora del té la encontrará como siempre.
I'm sure you'll find her quite normal by tea time.
Lo antes posible, mañana a la hora del té.
As soon as possible. That means tomorrow for tea.
Puede jugar con él todo lo que desea en la hora del té.
You can play with it as much as you want at tea-time.
Debe visitarme a la hora del té.
You must visit me for tea someday.
Debe visitarme a la hora del té.
You must visit me for tea.
Quizás podamos ir a bailar a la hora del té.
Perhaps we can dine somewhere for tea. I'd love to.
Es la hora del té, cariñitos míos.
Here's your tea, my pretties.
Ven a la hora del té el martes.
Come for tea on Tuesday.
Bueno, no a la hora del té.
Well, not at tea.
Podrá contárnoslo a la hora del té.
You can tell us over tea.
No es la hora del té.
It is not a quilting bee.
Odio excavación y esta es la hora del té.
I hate digging and this is the hour of my tea.
Damas y caballeros, es casi la hora del té.
Ladies and gentlemen, it's nearly time for tea.
Querida, he invitado algunos amigos para la hora del té.
Darling, I have invited some friends for tea.
¿Qué, no quería perderse su hora del té?
What, he didn't want to miss his tee time?
¿Vamos a hacer la hora del té en línea?
Shall we do the cup of tea time line?
Con él, se puede disfrutar de una hora del té / café agradable.
With it, you can enjoy a pleasant tea/coffee time.
Y no volvieron a casa a la hora del té.
And they never got home to early tea.
La única cosa que espero es una buena hora del té.
The only thing I lobby for is a good tee time.
Y antes de la hora del té, por favor.
And just in time for tea, if you please.
Word of the Day
to cast a spell on