hopefully he will

Popularity
500+ learners.
Perhaps the matter can be taken up there and hopefully he will get a suitable response.
Quizá allí puedan atenderla debidamente y espero que reciba una respuesta adecuada.
A solution has recently been found to Idrees' situation and hopefully he will receive new legal documentation that proves his identity and helps to keep his family together.
Recientemente se ha encontrado una solución al problema de Idrees y, con suerte, recibirá nueva documentación jurídica que pruebe su identidad y que ayude a mantener a su familia unida.
He won't be able to escape certain pains in life, but hopefully he will recover from them with flying colors and create a life worth living maintaining all the values I have instilled in him.
El no va a poder escapar de algunos dolores en la vida, pero con esperanza el se recuperará de ellas y creará una vida en la cual mantendrá todos los valores que le he inculcado.
Hopefully he will be able to respond as soon as possible.
Ojalá que sea capaz de responder lo más pronto posible.
Hopefully he will, but in the meantime...
Esperemos que lo hará, pero mientras tanto...
Hopefully he will go to jail.
Con suerte irá a la cárcel.
Hopefully he will create a committee to re-evaluate proven research on the effects of GMO's.
Esperemos que creará un comité para volver a evaluar los resultados de las investigaciones sobre los efectos de los OGM.
Villa is OK. Hopefully he will be better and back to be Villa before the injury because he was an important player for his goals.
Ojalá vaya a mejor y vuelva a ser el Villa de antes de la lesión porque era un jugador importante por los goles.
Word of the Day
smell