Possible Results:
homenajeamos
homenajeamos
homenajear
Entonces Chipack, esta noche te homenajeamos. | So Chipack, tonight we honor you. |
En el Día del Trabajo homenajeamos a todos los hombres y mujeres que construyeron este país. | On Labor Day, we celebrate the men and women that built this country. |
Además, celebramos ocasiones especiales, homenajeamos los hitos y logros y reconocemos a padres y abuelos. | We also celebrate special occasions, honor milestones and achievements, and recognize parents and grandparents. |
En las palabras y en los hechos, los americanos que homenajeamos hoy han hecho precisamente eso. | By words and deeds, the Americans we honor today have done just that. |
También homenajeamos a Ven. | We also honored Ven. |
Pero también nos homenajeamos a nosotros mismos y al duro trabajo que realizamos para mantener a nuestras familias. | But we also celebrate each other and all of our hard work to support our families. |
Hoy, homenajeamos el valor de cientos de organizaciones y de sus luchas sin descanso por el derecho a la ciudad y la justicia social. | Today, we salute the courage of hundreds of organizations and their relentless struggle for the right to the city and social justice. |
Por eso recibo con mucho agradecimiento este homenaje, porque aquí homenajeamos a la creatividad, la reflexión y la comunión con lo humano. | This is why I gratefully receive this tribute, because here we are honoring creativity, thinking and the communion with what is human. |
Durante la Semana Nacional de la Familia, homenajeamos a las familias que dan tanto para forjar un futuro mejor para sí mismos y para los Estados Unidos. | During National Family Week, we uplift and honor the families that give so much to forge a brighter future for themselves and for America. |
Cuando homenajeamos tales logros, me doy cuenta que estamos compitiendo muy bien a nivel estatal y nacional, y pienso que somos afortunados. | As we honor such achievements, it makes me realize that we are competing very well at the state and national levels, and it reminds me of how fortunate we are. |
Homenajeamos a los ganadores de este año y nos esforzamos por seguir el mismo camino de retribuir. | We salute this year's winners and strive to follow the same path of giving back. |
Homenajeamos a los miembros del equipo más destacados de la semana con una identificación en el coche de carrera. | Top team members are celebrated each week with station identification on the racecar. |
Homenajeamos a todos aquellos que han perdido sus vidas y a quienes continúan con su trabajo en un entorno como ése. | We pay tribute to all those who have lost their lives and to those who continue their work in such an environment. |
Homenajeamos después a ará— la Tierra; el cuerpo físico del planeta— y a ilé— el suelo que pisamos, bien como la casa donde vivimos. | We then pay homage to ará—the earth; the physical body or planet—and ilé—the soil we step on as well as the house we live in. |
Sr. Wolff (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Homenajeamos hoy al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por sus 10 años de dedicado servicio como principal diplomático y administrador de las Naciones Unidas. | Mr. Wolff (United States of America): We salute today Secretary-General Kofi Annan for his decade of dedicated service as the United Nations chief diplomat and administrator. |
Homenajeamos a todos los empleados reconocidos durante la Reunión general de personal por sus años de servicio, promociones empresariales, servicio al cliente, logros por acondicionamiento físico o ideas presentadas a través del programa de sugerencias. | We honor all of the employees recognized during the Expanded Staff Meeting for their years of service, managerial promo- tions, customer service, fitness accom- plishments or ideas submitted through the suggestion program. |
Hasta la próxima, ¡únanse a los 410 conductores seguros ejemplares del cuadro de honor que homenajeamos este año y conduzcan como si su familia viviera aquí! | Until next time, please join the 410 exemplary Safety Honor Roll drivers we honored this year and drive like your family lives here! |
En el primer aniversario del fallecimiento de Luciano Pavarotti, lo recordamos y homenajeamos con Nessun Dorma, la aria famosa de la ópera Turandot, escrita por Giacomo Puccini y cantada por Ginamaría. | On the first anniversary of the passing of Luciano Pavarotti, we remember him by paying homage with Nessun Dorma, the famous aria of the opera Turandot, written by Giacomo Puccini. |
Espero que las mujeres a las que homenajeamos el 8 de marzo con la campaña "Una flor para Kabul " puedan volver a sus trabajos como médicos, maestras, profesoras, ejecutivas. | I hope that the women whom we honoured on 8 March 1998 in our campaign "A flower for Kabul" will be able to return to their professions as doctors, teachers, professors and managers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.