homenajeadas
Feminine plural past participle ofhomenajear
homenajear
Sus imágenes son homenajeadas con multitud de saetas a lo largo de su recorrido. | His images are honored with a multitude of arrows along its route. |
Entre los asistentes se encontraban algunas de las propias homenajeadas, familiares y vecinos municipio. | Among those attending were some of the honorees themselves, relatives and neighbors municipality. |
En el flamenco y la cultura popular andaluza sigue siendo una de las figuras más homenajeadas. | In the Flamenco and the popular, andalucian culture continue being one of the most honored figures. |
Tales almas son de un gran espíritu y son homenajeadas por su sacrificio en ayudar a la totalidad. | Such souls are of great Spirit and are honoured for their sacrifice to assist the whole. |
La Corporación para el Desarrollo Comunitario de City Heights fue una de 10 organizaciones y dos personas que fueron homenajeadas. | The City Heights Community Development Corp. was one of 10 organizations and two individuals that were honored. |
También serán homenajeadas una serie de personalidades sauditas por su contribución, logros y servicios a la nación en diferentes campos. | A number of Saudi personalities will also be honored for their contribution, achievements and services to the nation in various fields. |
AT&T Inc. (NYSE:T) es una importante compañía tenedora de comunicaciones y una de las empresas más homenajeadas del mundo. | AT&T Inc. (NYSE:T) is a premier communications holding company and one of the most honored companies in the world. |
En total fueron homenajeadas 25 instituciones, nacionales y de la cooperación internacional, por su cualidad de amar y trabajar por el ambiente. | In total, 25 national and cooperation international institutions, were honored for their quality of love and work for the environment. |
La empresa Technip FMC y la Pequeña empresa Biotecam también fueron homenajeadas como las residentes del Parque con el mayor número de patentes depositadas. | The company Technip FMC and the SME Biotecam were also honored as residents of the Park with the largest number of patents filed. |
Esas iglesias fueron homenajeadas durante el año pasado con una serie de elogios que hablan de su dedicación para mejorar las ciudades en las que sirven. | Those Churches were honored over the past year with an array of accolades that spoke to their dedication to better the cities where they serve. |
Este año Peregrina de Paz es una de las personas homenajeadas en reconocimiento a que 2008 marca el 55° Aniversario de la primera de siete caminatas por la paz. | This year Peace Pilgrim is one of the honorees in recognition that 2008 marks the 55th anniversary of the first of seven cross-country walks for peace. |
Las Empresas Randon fueron homenajeadas por sus sesenta (60) años en sesión solemne de la Cámara de ediles de la ciudad de Caxias do Sul, en el pasado mes de marzo. | Randon Companies were paid a homage on their 60th Anniversary during session at the City Council of Caxias do Sul, in March. |
El quinto día del Año Nuevo se conoce como Jnana Panchami, el día del conocimiento, cuando las escrituras sagradas, que imparten conocimientos espirituales a la gente, son homenajeadas con dedicación. | The fifth day of the New Year is known as Jnana Panchami, the day of knowledge, when the scriptures, which impart knowledge to the people, are worshipped with devotion. |
Visita WomenofWorth.com para conocer las historias de las homenajeadas de 2018, y votar una vez al día hasta el 30 de noviembre de 2018 por la organización de la mujer que consideres que tiene un impacto significativo. | Visit WomenofWorth.com to learn about the 2018 Honorees' stories and vote once per day through November 30, 2018 for the woman's organization that you believe has significant impact. |
Este año, una vez más, hay varias periodistas mujeres entre las homenajeadas en el Tributo a las defensoras de derechos humanos que organiza la Asociación para los derechos de las mujeres y el desarrollo (AWID). | This year, women journalists are again among those honoured in the Tribute to Women Human Rights Defenders organised by the Association for Women in Development (AWID). |
Además de realizar una contribución financiera a muchas de sus delegaciones locales, la marca apoyará a su plataforma de vestimenta y donará 100 prendas profesionales en nombre de cada una de sus 100 homenajeadas empoderadas. | In addition to making a financial contribution to select local chapters, the brand will support their Suiting program and donate 100 professional garments to represent each of their 100 empowered honorees. |
El coordinador José Luis Hernández Alfonso, del Museo de Arte Brasileño de la FAAP, comenta que las artistas modernistas Anita Malfatti y Tarsila do Amaral serán las principales homenajeadas, por haber dado início a la sólida y constante participación de la mujer en el arte brasileño. | Curator José Luis Hernandez Alfonso, of FAAP's Brazilian Museum of Art, notes that modernist artists Anita Malfatti and Tarsila do Amaral will be chiefly honored for initiating the robust and constant participation of women in Brazilian art. |
Las homenajeadas ofrecieron palabras de agradecimiento y reiteraron su compromiso por la causa de los pueblos indígenas, resaltando especialmente la situación actual de persecución y violaciones constantes a sus derechos, e incluso de asesinatos y desapariciones de mujeres luchadoras indígenas en varios países del mundo. | The honorees offered words of gratitude and reiterated their commitment to the cause of Indigenous Peoples, especially highlighting the current situation of persecution and constant violations of their rights, and even murders and disappearances of indigenous women in various countries of the world. |
Al final del evento, Kayla, la hija de 21 años de una de las homenajeadas, Leslie Lynn Laguna, sargento en la Reserva del Ejército, dijo que estaba orgullosa de su madre y de todos los veteranos. | At the end of the event, Kayla, the 21-year-old daughter of one of the honorees, Leslie Lynn Laguna, Sergeant in the Army Reserves, said that she was proud of her mother and all the veterans. |
Las 10 homenajeadas de este año se unen a un grupo de 130 Women of Worth extraordinarias que han hecho realidad su visión. | This year's 10 Honorees join a group of 130 extraordinary Women of Worth who have turned their vision into reality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.