holy of holies

This is my holy of holies.
Este es mi santuario.
The prohibition of the clubs was therefore an unequivocal violation of the constitution, and the Constituent Assembly itself was to canonize the profanation of its holy of holies.
La prohibición de los clubs era, por tanto, una violación manifiesta de la Constitución, y la propia Constituyente tenía que canonizar la profanación de sus santos.
You have access in the very holy of holies.
Tienes acceso en lo más santo de santos.
What really exists in the holy of holies, behind the veil?
¿Qué hay realmente en el santo de los santos, detrás del velo?
What really exists in the holy of holies, behind the veil?
¿Qué hay realmente en el santo de los santos, tras el velo?
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt.
En el pavoroso misterio del lugar santísimo, moraba su gloria.
He spoke of the naos, the holy of holies of His body.
Él habló del naos, el santo de los santos de su cuerpo.
It was sacredly preserved in the ark in the holy of holies.
Este mandamiento fue preservado sagradamente en el arca, en el lugar santísimo.
What really exists in the holy of holies, behind the veil?
¿Qué es lo que hay realmente en el santo de los santos, detrás del velo?
The ark in the holy of holies is positioned directly under the Divine Throne.
El arca en el santo de los santos está colocado directamente bajo el Trono Divino.
The ark in the holy of holies is positioned directly under the Divine Throne3.
El arca en el Lugar Santísimo se coloca directamente bajo la Throne3 Divino.
It is, as it were, the chapel for this holy of holies.
De alguna manera, es la capilla de ese santo de los santos.
It had an outer court, a holy place, and a holy of holies.
Tenía un atrio exterior, un lugar Santo y un lugar Santísimo.
Interestingly, this fixture is linked very closely with the holy of holies.
Es interesante que este mueble esté conectado muy de cerca con el Lugar Santísimo.
Remember, this takes us into the innermost courts or the holy of holies.
Acuérdate, esto nos lleva en los atrios interiores o en el Lugar Santísimo.
Only one man went into the holy of holies once a year.
Solo un hombre podía entrar al lugar santo y solo una vez al año.
A thick curtain covering the holy of holies in the Temple was torn in two.
Una cortina gruesa que cubría el lugar santísimo en el Templo fue rota en dos.
The priest then took the blood into the holy of holies, where he presented it with incense.
El sacerdote entonces llevaba la sangre al lugar santísimo, donde la presentaba con incienso.
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt.
Su gloria se manifestó en el terrible misterio de su morada en el lugar santísimo.
Being at the entrance to the holy of holies I doubt if it was a patched up cloth.
Estando a la entrada del lugar santisimo yo dudo que fuera una tela remendada.
Word of the Day
to sparkle