Possible Results:
holgazana
-idler
Feminine singular of holgazán (noun)
holgazana
-lazy
Feminine singular of holgazán (adjective)

holgazán

Popularity
2,000+ learners.
De esta manera, ellos crean para sí mismos una holgazana indiferencia.
In this way, they create for themselves a lazy indifference.
En realidad, el śāstra no es para la clase holgazana.
Actually, śāstra is not for the loafer class.
Uno dijo que fui una holgazana; otra, que fui extraña.
One said that was a fannullona; another, that I was strange.
El mito de la "periferia holgazana" y la "laboriosa Alemania"...
The myth of the "lazy periphery" and "industrious Germany"...
Esto es en esencia hacer que esta persona sea más holgazana e incluso más incapaz.
This is in essence making that person lazier and even more incapable.
No resultó bien para ti, holgazana.
It went well for you, lazy.
Mi hermana, la holgazana.
My sister, the slacker.
¿Eres muy holgazana para luchar?
You mean, you're too lazy to fight?
El esposo también puede solicitar el divorcio aduciendo que su mujer es holgazana.
A husband could also petition for divorce on the grounds that his wife was lazy.
¿Qué eres, una holgazana?
What are you, a slob?
Eso es para gente holgazana.
That's only for lazy people.
A decir verdad, tenemos un montón de gente holgazana.
B.B.: We got a lot of lazy people if you want to know the truth.
Hoy me siento tan holgazana.
I feel so lazy today.
No soy en absoluto holgazana.
I'm not lazy at all.
La acusación no es corrrecta - en la civilización védica, la gente no es holgazana en absoluto.
The accusation is not correct–people in Vedic civilization are not at all lazy.
A ver, sé que trabajaste para la familia holgazana de Nelson, pero yo no soy como ellos.
Now, I know you worked for Nelson?s lazy family, but I?m not like them.
La Sugar Breath es una índica al 70%, y no es precisamente una holgazana a la hora de crecer.
Sugar Breath is a 70% indica that isn't exactly a slouch when it comes to growing.
La mugrienta mezcla de comedia y drama de Take Masaharu provocó muchas risas, y Andō Sakura estaba insuperable como holgazana que intenta convertirse en boxeadora profesional.
Take Masaharu's grungy comedy-drama provided ample laughs, and Andō Sakura was on knockout form as a slobby layabout who tries to make it as a professional boxer.
La holgazana, tusovschitsa, la vida que malgasta, la muchacha, que consigue la gloria por medio de dinero del papá o el novio, la conducta amoral y las fotosesiones francas.
The idler, the party-goer who is living fast the girl who achieves glory by means of money of the father or boyfriend, immoral behavior and frank photoshoots.
Es engreída y egoísta. Y además de eso, es holgazana.
She's conceited and selfish. And apart from that, she's lazy.
Word of the Day
to learn