hold your ground
- Examples
The key is to hold your ground until it passes. | La clave está en resistir hasta que pase. |
Hold your ground until the last possible moment. | Espera hasta el último instante. |
You will be able to defeat your rivals, and hold your ground. | Usted será capaz de derrotar a sus rivales, y mantenga el suelo. |
All you guys have to do is hold your ground. | Todo lo que tenéis que hacer es no ceder. |
Basically, you're trying to hold your ground as the onslaught of creepy zombies approach. | Básicamente, usted está tratando de mantenerse firme como la embestida de enfoque zombies espeluznantes. |
Rally your friends and hold your ground! | ¡Reúnan a sus amigos y manténgase firmes! |
You hold your ground, insist on your right to the quota and we will stand with you. | Usted tiene su tierra, insista en su derecho a la cuota... y los apoyaremos. |
You need to hold your ground. | Tienes que hacerte respetar. |
If someone has cloned a digital asset and wants money not to release it to the public, hold your ground. | Si alguien ha clonado un activo digital y quiere dinero para no hacerlo público, mantente firme. |
Dear Ones we so love you for your determination to hold your ground, now that you know what the end times will bring. | Queridos los amamos por su determinación de mantenerse en sus bases, ahora que saben lo que el final de los tiempos trae. |
It is the strength not to do what everyone else does, but to say no, hold your ground, and even positively influence someone else. | Coraje es la fuerza para no hacer lo que todos hacen, sino decir no, mantener tu postura e incluso influenciar positivamente a los demás. |
No matter the situation, there are strategies that you can take to hold your ground and preserve your dignity. | Además, es posible que te enfrentes a desconocidos homofóbicos. Existen algunas estrategias que puedes emplear para mantenerte firme y preservar tu dignidad, sin importar cuál sea la situación. |
Maybe you used to bring bruises and broken teeth to show-and-tell, but never told, because how can you hold your ground They have to be wrong. | Tal vez solías traer moretones y dientes rotos, para presentar en clase, pero nunca lo dijiste, porque ¿cómo puedes mantenerte firme Tienen que estar equivocados. |
In this case, those relationships should be managed consciously to minimize contact, or to hold your ground, so to speak, and prevent them from disrupting your harmony. | En este caso, esas relaciones deben ser manejadas conscientemente para minimizar el contacto, o para mantenerte con los pies en la tierra, por así decirlo, y evitar que afecten tu armonía. |
You can't please all parties, so don't be surprised–and be ready to hold your ground–if constituents or advocates for a particular issue pressure you to include different or additional measures. | No se puede complacer a todas las partes, por eso no se sorprenda - y esté preparado para defender su postura- si los constituyentes o defensores de una cuestión en particular ejercen presión sobre usted para incluir medidas diferentes o adicionales. |
Hold your ground. Don't give in to the temptation to throw your hands up and act insane. Please. | No sucumbáis a la tentación de alzar las manos al aire y actuar de forma enloquecida. Por lo que más quieras. |
Hold your ground. Don't give in to pressure. | Mantente firme, no cedas ante las presiones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.