hold still
- Examples
So just hold still, or I won't give you a treat. | Así que quieto, o no te daré tu obsequio. |
We'll hold still when you say it right. | Nos estaremos quietos cuando lo diga bien. |
I got it, Walter. Just... hold still. | Lo tengo, Walter. Solo... No te muevas. |
Now hold still for just a second. | Ahora debes esperar solo un segundo. |
Jonesie, you have to hold still in order to get a drink. | Jonesie, debes quedarte quieto para tomar. |
He'll help you hold still, okay, sweetie? | Él te ayudará a sostenerte, ¿vale? |
Sir, sir, can yo hold still, please? | Señor, ¿puede estarse quieto, por favor? |
Just ask you to hold still for just a sec. | Quédate así por un segundo. |
All right, well hold still. | De acuerdo, bien quieto. |
Please hold still for your photograph. | No se mueva para la fotografía. |
Just hold still and it will be over quickly! | Solo quieto y será mas rápido! |
I told you before to hold still. | Te he dicho que no te muevas. |
All right, now hold still. | Muy bien, quieta ahora. |
Sir, please hold still. | Señor, por favor, no se mueva. |
Some children may need sedation or general anesthesia to help them hold still. | Algunos niños puede que necesiten un sedante o anestesia general para ayudarlos a que no se muevan. |
You better hold still. | Será mejor que te muevas. |
She wouldn't hold still. | No se quedaba quieta. |
And you have to hold still for that too, right? | Y en ese momento también tienes que quedarte quieto, ¿no? |
The bullet went through, but I need you to hold still. | La bala te atravesó, pero necesito que te quedes inmóvil. |
You need to hold still, or we can't get a clear picture. | Necesita quedarse quieta, o no conseguiremos una imagen clara. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.