Possible Results:
hola, cariño
-hi, honey
See the entry forhola, cariño.
¡Hola, cariño!
-Hi, honey!
See the entry for¡Hola, cariño!

hola, cariño

Por cierto, hola cariño.
Hi, darling, right away.
Hola cariño, la cena está casi lista.
Hi, supper's almost ready.
Hola cariño. ¿Estás bien?
How are you, darling?
Hola, hola cariño, soy yo.
Hey, hey baby, it's me.
Oh, hola cariño! ¿qué tal es tu vestuario? porque el mio es pequeñísimo.
Oh, hi, darling! How's your dressing room, because mine is tiny.
No me digas "hola cariño".
Don't "hey, baby" me.
¿Cómo que "hola cariño"?
What you mean, "Hey, baby"?
¿Cómo que "hola cariño"?
What you mean, "Hey, baby?"
Hola cariño, tu desayuno está en la mesa.
Hey sweetie, your breakfast is on the table.
Hola cariño, tu desayuno está en la mesa.
Hey sweetie, your breakfast is on the table.
Hola cariño ¿Cómo estuvo tu día en la tienda?
Hi, honey. How was your day at the shop?
Hola cariño, ¿Tienes tiempo para un beso de despedida?
Hey, honey, you got time for a kiss good-bye?
Hola cariño, voy a llegar un poco tarde.
Hey, sweetheart, I'm going to be a little late.
Hola cariño, te hago saber que me registré en el hotel.
Hey, honey, letting you know I checked in at the hotel.
Hola cariño! Mi nombre es Pinacolada. Hago gimnasia a los hombres fuertes.
Hey sweety! My name is Pinacolada. I do gymnastics at sharp men.
Hola cariño, ¿quieres comprarme un trago?
Hey, sweetie, you want to buy me a drink?
Hola cariño! Mi nombre es Tallulah. Ya soy un ratón de peluche.
Hello sweety! My name is TALLULAH. I'm already a cuddly mouse.
Hola cariño, ¿cómo estuvo tu día?
Hi honey, how was your day?
Hola cariño, encontré una caja con cosas tuyas en el armario.
Hey, honey. I found a box of your stuff in your closet.
Hola cariño, ¿qué estás haciendo aquí?
Hey, honey, what are you doing here?
Word of the Day
lean