- Examples
La estructura hojaldrada puede fabricarse de dos maneras: | The flaky structure may be achieved in two ways: |
Un plato exclusivo de Braga hecho con masa hojaldrada rellena con carne de vacuno y jamón. | A Braga exclusive dish made with large puff pastry filled with beef and ham. |
La combinación de estos ingredientes y la masa hojaldrada hacen del «rogal świętomarciński» un producto único y excepcional. | The combination of these ingredients and the specific flaky pastry make the ‘rogal świętomarciński’ an exceptional and unique product. |
Pastilla: una pasta hojaldrada fina y rellena de palomo y de almendras, es el famoso azucarado salado al marroquí. | Pastilla: a thin flaky pastry stuffed with pigeon and almonds, thatís the famous Moroccan sweet-sour. |
Textura ligeramente hojaldrada, compuesta por diferentes capas, entre las que aparecen los chicharrones, de color pardo claro. | Slightly flaky texture, made up of different layers between which the crackling can be seen, slightly brown in colour. |
Se compone de carnes marinadas cocidas en el interior de una pasta hojaldrada. Frecuentemente perfumada al Riesling, resulta una verdadera delicia. | It is comprised of marinated meat cooked in flaky pastry and often flavoured with Riesling to add a delicious extra touch. |
La golosina original y sabrosa preparan no solo en forma de una alta torta hojaldrada, sino también en forma de los pasteles-rombikov pequeños. | The original and tasty delicacy is prepared not only in the form of a high puff pie, but also in the form of small cakes-rombikov. |
El restaurante más famoso de la ciudad es Goubuli (狗不理) y se dio a conocer por sus baozi, cuya masa está ligeramente hojaldrada. | The city's most famous restaurant is Goubuli (狗不理), which became renowned for its baozi, the dough of which has a slight puff-pastry touch to it. |
La capa más externa de una nuez sin cáscara—la parte blancuzca y hojaldrada (o, a veces cerosa)--tiene un sabor amargo, pero resista la tentación de quitársela. | The outermost layer of a shelled walnut–the whitish, flaky (or sometimes waxy) part–has a bitter flavor, but resist the urge to remove it. |
Algunos defienden fieramente una masa hojaldrada y mantecosa mientras que otros le agregan una pizca de nuez moscada; por su parte, las fincas de Lane Southern Orchards lo preparan frito. | Some swear by a buttery, flaky crust, while others throw a dash of nutmeg into the mix—and Lane Southern Orchards fries its version. |
Es importante, a la hora de elegir que tipo de tapas comprar, saber si la cocción será al horno o fritas y si será una masa quebrada u hojaldrada. | It is important when choosing which kind of tapas to buy, to know if the tapas should be baked in the oven or fried and whether it will be shortcrust or puff pastry. |
Se trata de una masa de levadura que, tras leudar y enfriarse, se amasa con margarina, dando lugar a un cruasán que, tras hornearse, adquiere una textura ligera y hojaldrada peculiar. | This is a yeast dough which, after rising and cooling, is rolled together with margarine to produce a croissant dough which, during baking, acquires a light, characteristically flaky texture. |
Para esta variante, es importante utilizar los ingredientes y la crema de chicharrones a bajas temperaturas para que la crema de chicharrones pueda separar las capas de masa cuando se prepare la estructura hojaldrada. | Keeping the ingredients and the crackling cream at a low temperature is important for this variety so that the crackling cream can separate the dough layers when the flaky structure is prepared. |
Baklava (masa fina hojaldrada originaria de la antigua Persia), trufas y las galletitas más caseras que se pueden encontrar, ya que nuestro chef aprendió a hacerlas de muy joven con el libro de recetas de su abuela. | Baklava (a fine puff pastry recipe from ancient Persia), truffles and the most delicious home-baked cookies ever, as our chef learned to make them as a young man when he studied his grandmother's recipe book. |
Presenta una consistencia elástica al tacto, hojaldrada y porosa en sección transversal, con capas visibles. | The baked dough is of elastic consistency and flaky, and presents a porous cross-section, with visible layers. |
Dependiendo del método de preparación utilizado para la masa, la «Tepertős pogácsa» puede tener una textura esponjosa u hojaldrada. | Depending on the method used to prepare the dough, the ‘Tepertős pogácsa’ may have a short or flaky texture. |
El cuello se fortalece por su construcción 7pc de arce hojaldrada y walnut, con varillas de titanio adicional ayudando a mantener la estabilidad absoluta. | The neck is strengthened by its 7pc construction of sandwiched maple and walnut, with additional titanium rods helping maintain absolute stability. |
Hay una gran multiplicidad de capas superastrales, de ahí que algunas veces se use la imagen de una pasta hojaldrada para describir las capas superastrales. | There is a great multiplicity of superastral layers, hence the image of filo pastry sometimes used to describe superastral layers. |
Esta nueva cubierta, hojaldrada y multicapas, ventilada y en sombra, se relaciona con la memoria de las antiguas azoteas de andalucía que se cubrían con telares para acondicionar termicamente las estancias que cobijaban bajo ellas. | This new cover, multilayered, ventilated and in shade, is related to the memory of the old roofs of Andalusia that were covered with looms to thermally condition the rooms that sheltered under them. |
La utilización de sal en esta fase obedece a que, si se dejase para la fase de preparación de la masa la adición de toda la sal necesaria para darle al producto su sabor salado característico, la masa se quebraría y no se conseguiría la textura hojaldrada. | Salt is used at this stage because, if the amount of salt necessary for the characteristically salty taste of the scones were added only when preparing the dough, the dough would tear and not enable the flaky texture to be obtained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
