hogen

Popularity
500+ learners.
Kensaku Hogen, Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, inaugurará el programa.
Mr. Kensaku Hogen, Under-Secretary-General for Communications and Public Information, will open the programme.
Kensaku Hogen, Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, pronunciará un mensaje en nombre del Secretario General.
A message from the Secretary-General will be delivered by Mr. Hogen Kensaku, Under-Secretary-General for Communications and Public Information.
Jayantha Dhanapala, y el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, Sr. Kensaku Hogen.
The event is co-sponsored by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala, and the Under-Secretary-General for Communications and Public Information, Mr. Kensaku Hogen.
Kensaku Hogen, Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, inaugurará el Foro el 16 de noviembre de 2000 a las 10.15 horas en la Sala 4.
The Forum will be opened by Mr. Kensaku Hogen, Under-Secretary-General for Public Information, on Thursday, 16 November 2000, at 10.15 a.m. in Conference Room 4.
El Sr. Kensaku Hogen, Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, inaugurará el Foro hoy, 16 de noviembre de 2000, a las 10.15 horas, en la Sala 4.
The Forum will be opened by Mr. Kensaku Hogen, Under-Secretary-General for Public Information, today, 16 November 2000, at 10.15 a.m. in Conference Room 4.
Patrocinan el acto el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Jayantha Dhanapala, y el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, Sr. Kensaku Hogen.
The event is co-sponsored by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala, and the Under-Secretary-General for Communications and Public Information, Mr. Kensaku Hogen.
Los miembros del Comité dieron la bienvenida al nuevo Jefe interino del Departamento de Información Pública y también encomiaron la excelente labor de dirección realizada por su predecesor, el Secretario General Adjunto Kensaku Hogen.
Committee members welcomed the new Interim Head of the Department of Public Information, and also commended the excellent leadership of his predecessor, Under-Secretary-General Kensaku Hogen.
La influencia de la incursión de la clase guerrera en la corte fue resultado de la Rebelión Hōgen.
The entry of the warrior class into court influence was a result of the Hōgen Rebellion.
Fujiwara no Yorinaga se unió con el emperador en retiro en una batalla violenta en 1156 contra el aparente heredero, quien era apoyado por los Taira y por los Minamoto (Rebelión Hōgen).
Fujiwara no Yorinaga sided with the retired emperor in a violent battle in 1156 against the heir apparent, who was supported by the Taira and Minamoto (Hōgen Rebellion).
Sé que ustedes se hacen eco de mi agradecimiento al Sr. Hogen por su labor rectora del Departamento de Información Pública.
I know that you join me in expressing appreciation for Mr. Hogen's leadership of the Department of Public Information.
El Hotel Van Den Hogen es un establecimiento de carácter intimista que ofrece 4 habitaciones de lujo, la mayoría de ellas con bellas vistas al lago IJsselmeer.
Room 6.2 The intimate Hotel Van Den Hogen has 4 luxurious rooms, most with a beautiful view of the IJsselmeer.
Habitación 6,3 El Hotel Van Den Hogen es un establecimiento de carácter intimista que ofrece 4 habitaciones de lujo, la mayoría de ellas con bellas vistas al lago IJsselmeer.
Room 6.3 The intimate Hotel Van Den Hogen has 4 luxurious rooms, most with a beautiful view of the IJsselmeer.
Hogen ha pasado por siglos de esclavitud y quiere terminar con todo esto.
Hagen has lasted through centuries of slavery and wants to end all of that.
Word of the Day
joke