hits him

Popularity
500+ learners.
Believe me, when it hits him, he's gonna feel it.
Créeme, cuando le golpee, va a notarlo.
Jin shoots him twice and one shot hits him in the right eye.
Jin le dispara dos veces y al caer se golpea en el ojo derecho.
Normally, this happens when a tragedy hits him, because his ego decreases immensely at that time.
Normalmente, esto sucede cuando una tragedia la golpea, porque su ego disminuye inmensamente en ese momento.
The other one hits him in the jaw.
De repente uno le pega en la boca y el otro en la quijada.
I hurl the holy magic at him, and it hits him full in the chest.
Arrojo mi magia sagrada contra él y lo alcanzo de pleno en el pecho.
She pretends to be dying, asks for one last kiss, and then when he leans in, she hits him again.
Ella finge estar muriendo, le pide un último beso, y entonces cuando él se inclina adentro, lo golpea otra vez.
Later, Ichigo shows up at Ikumi Unagiya 's shop, where she accidentally opens the door and hits him in the face.
Más tarde, Ichigo aparece en la tienda de Ikumi Unagiya, donde ella abre accidentalmente la puerta y legolpea en la cara.
Antonio has been in Colombia for more than 18 months, but the situation in Venezuela still hits him close.
Antonio ya cumplió 18 meses en Colombia, 18 meses en los que la situación de su país lo sigue golpeando de cerca.
In this animation implant rains over Oscar, one of the implant hits him on his head and makes him fall.
En esta animación Oscar traversa una lluvia de implantes, uno de ellos cae en su cabeza y Oscar pierde el equilibrio y cae.
Eduard, a middle-aged professional, happily married to Elisa and father of two children, sees his life take an unexpected twist: a tragedy indirectly caused by him hits him very hard.
Eduard ‒un hombre de negocios de mediana edad casado con Elisa y padre de dos hijos‒ ve como su vida da un giro inesperado: una desgracia que él mismo provoca de manera indirecta le golpea brutalmente.
SYNOPSIS Eduard, a middle-aged professional, happily married to Elisa and father of two children, sees his life take an unexpected twist: a tragedy indirectly caused by him hits him very hard.
SINOPSIS Eduard ‒un hombre de negocios de mediana edad casado con Elisa y padre de dos hijos‒ ve como su vida da un giro inesperado: una desgracia que él mismo provoca de manera indirecta le golpea brutalmente.
The girl is jealous of the boy since he was born and she hits him.
La niña tiene celos del niño desde que nació y le pega.
Why doesn't Pablo want to play with his brother? - Because he hits him.
¿Por qué no quiere jugar Pablo con su hermano? - Porque le pega.
Craig's brother, Ethan, hits him in the stomach, but Rick&Co.
Hermano de Craig, Ethan, lo golpea en el estómago, pero Rick&Co.
Look .. he hits him on the head with a pail of water.
Mira, le pega la cabeza con un cubo de agua.
Everyone knows his dad hits him.
Todo el mundo sabe que su padre le pega.
When the bullet hits him, he becomes an adult.
Porque cuando la bala le dio, Dindo se convierte en un adulto.
The rock hits him on the nose!
¡La roca le golpea en la nariz!
Oh, it hits him in his back!
¡Oh, lo golpea en la espalda!
Appearing behind him with Shunpo, Ichigo hits him with a Getsuga Tensh.
Apareciendo detrás de él con Velocidad Shunpo, Ichigo le golpea con un Getsuga Tensho.
Word of the Day
hopeful