hitleriano

Popularity
500+ learners.
Los discursos y gritos en coro en esta convención fueron nada si no hitleriano.
The speeches and chants at this convention were nothing if not Hitlerian.
En este momento tan solo citaré de él unos pocos puntos del programa de liderazgo hitleriano.
At the moment I shall only quote from it a few points of the Hitlerite leadership programme.
Para algunos de estos grupos, es su único programa para el día que sigue a la caída del imperio hitleriano.
For some of these groups, that is their only program for the day following the fall of the Hitlerian empire.
Actualmente, se puede visitar el Museo del Estado de Majdanek existente en el sitio del antiguo campo de concentración hitleriano.
District, fragment of a tombstone Today, the former concentration camp houses the Sta-te Museum at Majdanek.
El fascismo y el nacionalsocialismo vieron los cimientos de la historia en el estado (fascismo) o la raza (nacional socialismo hitleriano).
Fascism and National Socialism saw the foundations of history in the state (Fascism) or race (Hitlerian National socialism).
Eso en particular, porque los Romaníes, junto con los judíos, en los tiempos del fascismo hitleriano eran el segundo grupo de seres humanos víctimas de una terrible política racista.
This in particular because in the days of Hitlerite fascism the Roma were the second group of humans, besides the Jews, sacrificed to insane race politics.
Simon dándose cuenta del riesgo que todos corrían si permanecían en Berlín, empezó a preparar la fuga de la familia para Suecia, un país neutro que era contra el antisemitismo hitleriano.
Simon realized the risk that everyone was taking, staying in Berlin, and started to prepare the family's escape to Sweden, a neutral country that was against Hitlerite anti-Semitism.
Incluso en el Este, donde se encuentra el más grande de estos partidos, el hitleriano NPD, que ha conseguido una base de apoyo en algunas zonas, su voto ha pasado del 3,6 al 3,1 por ciento.
Even in the East where the biggest of them, the Hitlerite NPD, had built some base in certain areas, their vote shrunk from 3.6 to 3.1 per cent.
Como ya hemos expuesto, el papel de los fanáticos del mito hitleriano fue protestar contra la afirmación espontánea del genio de la Humanidad y pretender romper en este punto el progreso continuo de la inteligencia moral.
The role, as we have already exposed, of the zealots of the Hitlerian myth was to protest against the spontaneous affirmation of the genius of mankind and to pretend to break at this point the continuous progress of moral intelligence.
Pero en febrero del 39 la Facultad teológica de Múnich fue cerrada por los nazis, porque el cardenal Faulhaber había negado su consentimiento a un profesor hitleriano, el doctor Hans Barion, que desde el 33 era miembro del Partido nacionalsocialista (NSDAP).
But in February 1939 the Theology Faculty of Munich was closed by the Nazis, because Cardinal Faulhaber had refused his consent to a Hitlerian professor, Dr. Hans Barion, who has been a member of the Nazionalsocialist Party (Nsdap) since 1933.
La política de Koch tuvo la aprobación del Gobierno Hitleriano.
Koch's policy met with the approbation of the Hitlerite Government.
¿Es el inglés demasiado íronico para sostener el estilo Hitleriano?
Is English too ironic to sustain Hitlerian styles?
Pero, después de la caída del imperio Hitleriano, Europa debe unirse si quiere vivir.
But, after the collapse of the Hitlerian empire, Europe must unite if it wishes to live.
¡Sin embargo, el quid del asunto aquí es que todos los Presidentes desde la Segunda Guerra Mundial han perseguido calladamente el programa Hitleriano, porque están leyendo de las mismas escrituras Illuministas!
But, the fact of the matter is, that all Presidents since World War II have quietly pursued the Hitlerian agenda, because they are reading from the same Illuminati script!
Citaré un documento más que demuestra que la destrucción y el pillaje de tesoros culturales, llevados a cabo universalmente por los hitlerianos en los territorios ocupados por ellos fueron inspirados y dirigidos por el Gobierno Hitleriano.
I shall quote one more document which establishes that the destruction and pillage of cultural treasures, universally carried out by the Hitlerites in the territories occupied by them, was inspired and directed by the Hitlerite Government.
Así que es incontestable que el Gobierno Hitleriano en aquel momento ya contaba con el visto bueno de los gobiernos rumano y finlandés a la participación de estos países junto a Alemania en la agresión contra la URSS.
Thus, it is incontestable that the Hitlerite Government at this time had already secured the assent of the Roumanian and Finnish Governments for the participation of these countries, together with Germany, in the aggression against the U.S.S.R.
Word of the Day
wrapping paper