historias de miedo

¿Cuántas historias de miedo has oído que no pasen en sitios así?
How many times have you read of bad things happening in places like this?
Es realmente bueno... cuenta un montón de historias de miedo.
He's really neat... tells a lot of scary stories.
Ha llegado justo cuando estábamos contando historias de miedo.
He arrived just as we were telling scary stories.
Las buenas historias de miedo no son solo para Halloween.
A good spooky story is not just for Halloween.
Oh, ya hemos hablado sobre que leas historias de miedo antes de dormir.
Oh, we've talked about you reading horror stories before bed.
Que todos contemos historias de miedo toda la noche.
All of us telling scary stories all night long.
No sé, me encantan las historias de miedo.
I don't know, I love scary stories.
Tarde o temprano, la prensa sensacionalista metió baza con sus historias de miedo.
Sooner or later the tabloid press waded in with scare stories.
En realidad, no sé historias de miedo.
Uh, actually, I don't know any scary stories.
¿Está alguien más cada vez un poco asustado por todas estas historias de miedo?
Is anybody else getting a little freaked out by all these scary stories?
Tú sabes, otra cosa que las historias de miedo que circulan por el internet.
You know, other than scary stories being passed around the Internet.
La Semana Santa en Noruega significa historias de miedo.
Easter in Norway means horror fiction.
Olvida las historias de miedo; No hay fantasmas, y nadie hace yoga aquí.
Forget the scare stories; there are no ghosts, and no one does yoga here.
No quiero oír historias de miedo.
I don't want to hear no horror stories.
Tenemos que contar historias de miedo.
We get to tell scary stories.
No me creo tus historias de miedo.
I just can't buy your scary stories.
Creemos que nos contamos historias de miedo por diversión, pero quizá haya otra razón.
We think we tell each other scary stories for fun, but maybe there's another reason.
Sí, una casa encantada, historias de miedo.
Yeah, haunted house, ghost stories.
¿Qué lista de historias de miedo estaría completa sin algo del maestro del oficio, Poe?
What list of scary stories would be complete without something from master of the craft, Poe?
Me gustan las historias de miedo graciosas.
I like funny scary stories.
Word of the Day
tombstone