hispanohablante

La ciudad en la cual viven tiene una gran comunidad hispanohablante.
The city in which they live has a large Spanish-speaking community.
México es el mayor país hispanohablante.
Mexico is the biggest Spanish speaking country.
Soy nativo de Chile y orgulloso hispanohablante.
I'm a native Chilean, and proud Spanish speaker.
Es el mayor país hispanohablante.
It is the largest Spanish-speaking country in the world.
La población hispanohablante representa uno de los segmentos de mayor crecimiento en el mundo.
The Spanish-speaking population is one of the fasting growing segments in the world.
Al final, el Papa se dirigió a los miembros de la comunidad hispanohablante.
At the end of his homily, the Pope addressed members of the Spanish speaking community.
Foro para la discusión de temas relacionados con la jardinería en España y el mundo hispanohablante.
A forum for the discussion of topics relating to drying and pressing flowers.
Aprender una segunda idioma es un verdadero desafió, pero hacerlo en un ambiente hispanohablante es una experiencia increíble.
Learning a second language is challenging, but doing so in a Spanish-speaking environment is an incredible experience.
No obstante, los presupuestos y los plazos pueden constituir factores que limitan la adaptación de una traducción a cada mercado hispanohablante.
However, budgets and time can be limiting factors in tailoring a translation to every Spanish-speaking market.
La población hispanohablante representa uno de los segmentos de mayor crecimiento en el mundo, especialmente en los Estados Unidos.
The Spanish-speaking population is one of the fastest growing segments in the world, especially in the United States.
La población hispanohablante representa uno de los segmentos de mayor crecimiento en el mundo, especialmente en los Estados Unidos.
The Spanish-speaking population is one of the fasting growing segments in the world, especially in the United States.
Actualmente, Gemma es la directora de la compañía Peix&Co, la primera agencia de comunicación en femenino en el mundo hispanohablante.
Nowadays, Gemma is known as the COO of Peix&Co, the first agency of feminine communication in the Spanish-speaking world.
El Gobierno ha nombrado a varios dirigentes de la comunidad hispanohablante encargados de coordinar con el Gobierno las cuestiones relativas a esa comunidad.
The Government has appointed leaders from the Spanish community to liaise with the Government on issues that concern the community.
En sus actividades, el Instituto Cervantes atiende fundamentalmente al patrimonio lingüístico y cultural que es común a los países y pueblos de la comunidad hispanohablante.
Among its activities, the Cervantes Institute looks basically after the linguistic and cultural heritage common to the countries and peoples of the Hispanic speaking community.
Pero para quienes prefieran comunicarse en español con sus médicos, puede ser un desafío encontrar a un médico hispanohablante.
But for some Hispanics living in the United States who may prefer to communicate in Spanish with their doctors, finding a Spanish-speaking physician can be a challenge.
Según estimaciones de 2006, la población, que es mayormente hispanohablante, es de unos 3,9 millones de habitantes, algunos de los cuales también hablan inglés.
According to 2006 estimates, the population, which is primarily Spanish speaking, is around 3.9 million, although a certain number of Puerto Ricans also speak English.
En 2001, la UNU creó una página inicial en español para ofrecer al público hispanohablante de Europa y de todo el mundo una visión general de la Universidad.
In 2001, UNU produced a new Spanish-language home page to provide an overview of the University for Spanish-speaking audiences in Europe and around the world.
Según sus necesidades, tenemos la capacidad de localizar nuestras traducciones para un país hispanohablante específico o bien utilizar un español neutro que se entienda en todos los mercados de habla hispana.
Depending on your needs, we have the ability to either localize our translations for a specific Spanish-speaking country or use a neutral Spanish understood in all Spanish-speaking markets.
¿Ha llegado la obra de Pushkin a formar parte de la cultura española? ¿Qué obras del poeta y escritor nacional ruso conoce el lector hispanohablante?
Has the heritage of A.S. Pushkin become the fact of the Spanish culture and what works by the Russian national poet and writer are known to the Spanish-speaking readers?
Las medidas, que se pondrán en vigor el uno de abril, dificultarán aún más la supervivencia y el desarrollo personal de las comunidades inmigrantes, entre la que se encuentra la hispanohablante.
The measures, which will come into force on 1st April, will make survival and personal development even more difficult for immigrant communities including the Spanish speaking community.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict