his excellency

And now, if you'll excuse me, I have something important to attend to for his excellency.
Y ahora, si me disculpas, tengo que atender algo importante con Su Excelencia.
His Excellency Mohamed Fadel Benyaich. Ambassador of the Kingdom of Morocco.
Excelentísimo Señor Mohamed Fadel Benyaich. Embajador del Reino de Marruecos.
His Excellency Mr. Kennedy Jawan. Ambassador of Malaysia to Spain.
Excelentísimo Señor Kennedy Jawan. Embajador de Malasia en España.
His Excellency Mr. Srgjan Kerim (The former Yugoslav Republic of Macedonia).
Excelentísimo Señor Srgjan Kerim (ex República Yugoslava de Macedonia).
Briefing by His Excellency Mr. Paul Kagame, President of the Rwandese Republic.
Declaración del Excelentísimo Señor Paul Kagame, Presidente de la República de Rwanda.
I have proof that demonstrates his excellency is wrong.
Tengo una prueba que demuestra que su excelencia se equivoca.
I heartily thank his excellency the dean for the lofty words addressed to me and for the wise methodological proposals he formulated.
Doy sinceramente las gracias al Decano por las nobles palabras que me ha dirigido y por los sabios propósitos metodológicos formulados.
JOB 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
JOB 37:4 Después de ella bramará el sonido, Tronará él con la voz de su magnificencia; Y aunque sea oída su voz, no los detiene.
Tomorrow we will bury another hero of the anti-Tutsi struggle, his excellency Lieutenant General Darius Ikurakure. Hutu officers and civilians will attend to thank him for his work.
Mañana vamos a enterrar a otro héroe de la lucha antitutsi, su excelencia el teniente general Darius Ikarakure: los oficiales y civiles HUTUS conscientes asistirán para darle las gracias por su trabajo.
The President (spoke in Spanish): At this meeting, the Security Council will hear a briefing by his excellency Mr. Seydou Elimane Diarra, Prime Minister of the Government of National Reconciliation of Côte d'Ivoire, to whom I give the floor.
El Presidente: En esta sesión el Consejo de Seguridad escuchará la exposición informativa que presentará el Primer Ministro del Gobierno de Reconciliación Nacional de Côte d'Ivoire, Excmo. Sr. Seydou Elimane Diarra, a quien doy la palabra.
JOB 20:6 Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds; JOB 20:7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?
JOB 20:6 Si subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las nubes, JOB 20:7 Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
His Excellency Mr. Paulo da Silva, Ambassador of Guinea Bissau.
Excmo. Sr. Paulo da Silva, Embajador de Guinea Bissau.
The Council heard a statement by His Excellency Mr. Konaré.
El Consejo de Seguridad escucha una declaración del Excmo. Sr. Konaré.
Giuseppe Betori, Archbishop of Florence (Italy) and the Vice-President His Excellency Mons.
Giuseppe BETORI, Arzobispo de Florencia (Italia) el Vicepresidente Su Excelencia Mons.
Barbados Rihanna has a new title: His Excellency.
Barbados Rihanna tiene un nuevo título: Su Excelencia.
His Excellency Mr. Francisco Bustillo Bonasso, Ambassador of Uruguay.
Excmo. Sr. D. Francisco Bustillo Bonasso, Embajador de Uruguay.
His Excellency Mr. Paulo da Silva, Ambassador of Guinea Bissau.
Excmo. Sr. Paulo da Silva, Embajador de Guinea Bissau. Excma.
The Council heard a statement by His Excellency Mr. Kassem.
El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Kassem.
His Excellency is in a council of war.
Su Excelencia está en un consejo de guerra.
His Excellency Mr. C. van Rij, Ambassador of the Netherlands.
Excmo. Sr. D. C. van Rij, Embajador de los Países Bajos.
Word of the Day
morning