his clothes

Of course, if his clothes hadn't been so filthy...
Por supuesto, si su ropa no hubiera estado tan sucia...
Hugo lost chunks of his clothes, but also escaped.
Hugo perdió trozos de su ropa, pero también escapó.
Yeah, and he didn't change his clothes from last night.
Sí, y no se ha cambiado la ropa desde anoche.
Everything was ready: his clothes, his room, a beautiful crib...
Todo estaba listo: su ropa, su cuarto, una cuna hermosa...
What did he do with his clothes from that night?
¿Qué hizo él con la ropa de esa noche?
Daniel folded his clothes and put them in his suitcase.
Daniel dobló su ropa y la puso en su maleta.
You know how Pratap is, he must be searching for his clothes.
Ya sabes cómo Pratap es, debe estar buscando su ropa.
When we said no, he started tearing his clothes off.
Cuando le dijimos que no, empezó a arrancarse la ropa.
The Kanassian looked tired, his clothes a little torn.
El Kanassiano parecía cansado, con la ropa un poco desgarrada.
Zac Efron Zac likes his clothes than the company.
Zac Efron Zac le gusta la ropa de la empresa.
A bad boy who likes to take off his clothes.
Un chico malo al que le gusta quitarse la ropa.
He put on his clothes and ran to the kitchen.
Se puso la ropa y corrió a la cocina.
Yeah, but what happens when he takes all his clothes off?
Sí, ¿pero qué pasa cuando se saque toda la ropa?
As you guys can see, his clothes are still in here.
Como ustedes pueden ver, su ropa todavía está aquí.
I found one of the hairs inside of his clothes.
Encontré uno de los cabellos dentro de sus ropas.
He couldn't remember what order to put his clothes on.
No podía recordar el orden en que ponerse la ropa.
Stripped of his clothes, he is powerless before his executioners.
Despojado de sus ropas, está indefenso ante sus ejecutores.
Maybe the trace on his clothes will tell us something.
Puede que la mancha de su ropa nos diga algo.
Carlos Torre took all his clothes off on a bus.
Carlos Torre se quitó la ropa en un autobús.
Bruno squeezes under the fence, leaving his clothes behind.
Bruno se aprieta bajo la cerca, dejando su ropa.
Word of the Day
to stalk