hervir
La cocina es la que hirvió un gyoza con sopa. | It is the cooking that boiled a gyoza with soup. |
Él hirvió las bayas e hizo el primer café. | He boiled the berries to make the first coffee. |
Cuando la caldera hirvió me puse la bombacha calentita. | When the kettle boiled I put the warm knickies on. |
Ve a ver si el agua hirvió. | Go see if the water is boiling. |
A partir de entonces, hirvió el agua. | From then on, she boiled the water. |
La sangre hirvió los pulmones de Sam Gardner. | The blood boiled out of sam gardner's lungs. |
Shields, sensitivo y orgulloso, hirvió de indignación. | Shields, sensitive and proud, boiled with indignation. |
Otra vez, la superficie del estanque hirvió, y algo surgió de allí dentro. | Again, the surface of the pond boiled, and something rose from its depths. |
La última vez que me salté una nota, a mi padre le hirvió la sangre. | Last time I missed a note, my dad almost drew blood. |
Problamente hirvió tanto que se quemó. | He probably boiled as much as he burned. |
Oír este Vir hirvió para arriba. | Hearing this Vir boiled up. |
Y eso me hirvió la sangre. | And it made my blood boil. |
La ribera de Oporto siempre hirvió con la abundancia de tenderos y negociantes. | The Ribeira of Porto has always seethed with the number of shopkeepers and traders. |
Gabriel hirvió las papas. | Gabriel boiled the potatoes. |
Machacó cáscaras de nuez y las hirvió en agua hasta que el agua se puso marrón oscura. | She crushed walnut shells and boiled them in water until the water turned dark brown. |
El doctor le recetó hierro, y ella hirvió clavos y luego se bebió el agua. | When the doctor prescribed iron for her she boiled some nails and drank the water. |
A los pies de Katsu, el suelo hirvió como agua, escupiendo rocas desde las profundidades de la tierra. | At Katsu's feet, the ground boiled like water, rocks spewing forth from deep inside the earth. |
Ella hirvió cuando me vio, mirando a su hermano antes de pasar junto a nosotros y salir de la cocina. | She blistered when she saw me, glaring at her brother before storming past us out of the kitchen. |
Apenas hirvió nuevamente el agua, añadió las otras sustan cias una por una, siguiendo el mismo procedimiento. | As soon as the water boiled again he added the other substances one by one, following the same procedure. |
Claro, y le hirvió la sangre con tanta rabia que, en un impulso de pasión, le pegó un puñetazo. | Right, and you boiled over with so much rage That, in a fit of passion, you punched him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.