hipotecada
-mortgaged
Feminine singular past participle of hipotecar

hipotecar

Popularity
1,000+ learners.
El Sr. McGaughey es el dueño de toda la propiedad hipotecada.
Mr. McGaughey is the owner of all of the mortgaged property.
¿Puede usted dejar un legado de propiedad hipotecada?
Can you make a gift of mortgaged property?
Mi residencia de Santiago está hipotecada con el Banco Popular Dominicano.
The mortgage on my home in Santiago is with the Banco Popular Dominicano.
En estas condiciones, la educación de sus hijos está hipotecada desde el comienzo.
Under such conditions, their children’s education is mortgaged right from the start.
Porque está hipotecada por el banco.
Because it's mortgaged to the bank.
Una propiedad puede ser vendida, prestada, donada, dividida, hipotecada y heredada.
Property can be sold, borrowed, gifted, split, inherited, etc.
Una propiedad puede ser vendida, prestada, donada, dividida, hipotecada y heredada.
Property can be sold, borrowed, gifted, split, inherited, and so on.
Es buena, pero está completamente hipotecada.
It's good, but it's all mortgaged.
Esta casa también está hipotecada.
This house is mortgaged as well.
Y en ese caso, la acción de nuestra Comunidad se verá seriamente hipotecada.
But if that happens, the Community's activities will be at serious risk.
Mi propiedad esta hipotecada.
My property is mortgaged.
Mi residencia de Santo Domingo está hipotecada con el Banco Dominicano de Contrucción.
The mortgage on my house in Santo Domingo is with the Banco Dominicano de Construcción.
Mi residencia de Santo Domingo está hipotecada con el Banco Dominicano de Construcción.
The mortgage on my house in Santo Domingo is with the Banco Dominicano de Construcción.
No tiene medios, aparte de su propiedad, que está hipotecada, y su caballo.
He has no assets, except for his premises, which are under mortgage, and his horse.
El régimen argelino tiene hipotecada su soberanía, habiendo abdicado ante sus amos extranjeros.
Sovereignty is being mortgaged by the Algerian regime, which has abdicated to its foreign masters.
La casa estaba hipotecada.
There was a mortgage on that house.
Toda su propiedad está siendo hipotecada, con una autorización para privatizar partes y construir casos de negocios.
All their property is being mortgaged, with an authorization to privatize parts and to build up business cases.
La Estrategia de Lisboa se halla hipotecada por esta morosidad de los Estados miembros.
Lisbon is placed in jeopardy by such lax behaviour on the part of the Member States.
Vendieron la última parcela de una propiedad en Cafarnaúm (excepto una participación en otra) ya hipotecada.
The last piece of Capernaum property (except an equity in one other), already mortgaged, was sold.
Se vendió la última propiedad en Capernaum (excepto la plusvalía en otra), que ya estaba hipotecada.
The last piece of Capernaum property (except an equity in one other), already mortgaged, was sold.
Word of the Day
to plant