Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofhinchar.

hinchar

Más tarde, las pálpebras hincharon debido a la irritación e infección.
Later, his eyelids were swollen due to irritation and infection.
¿Se te hincharon los pies al volver a los chicos?
Did your feet swell when you went back to boys?
Nuestro amado Profeta ofrecería tales oraciones largas que sus piernas se hincharon.
Our beloved Prophet would offer such long prayers that his legs became swollen.
Y se hincharon tanto, que ni siquiera podía cerrarlos.
And they were swollen so much, I couldn't even close them.
Sus pies se hincharon por caminar tanto y no podía calzar zapatos.
His feet became swollen from walking and he could not wear shoes.
Pero sea lo que sea, se hincharon mucho.
But whatever it is, they really jacked up.
Después, se me hincharon las manos, las piernas y los tobillos.
Later, I had swelling in my hands, legs, and ankles.
Pero sea lo que sea, se hincharon mucho.
But whatever it is, they really jacked up.
A consecuencia de ello se le hincharon los pies y no se podía mantener en pie.
As a result of his swollen feet, he could not stand up.
Nuestro amado Profeta (salla Allahu Alihi wa salam) ofrecería tales oraciones voluntarias largos que sus piernas se hincharon.
Our beloved Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) would offer such long voluntary prayers that his legs became swollen.
El Dr. John Gill (1697-1771) dijo que podría haber sido que sus ojos se hincharon de tanto llorar.
Dr. John Gill (1697-1771) said it may have been that her eyes were swelled shut by so much crying.
No, no se hincharon.
No. No, they're not.
En el Kenopanishad, se dice que los dioses se hincharon de orgullo por su victoria sobre los Asuras.
In the Kenopanishad, it is said that the gods became puffed up with a victory over the Asuras.
Las bellotas se hincharon; sus cáscaras se rompieron y surgieron brotes tiernos que empezaron a crecer hacia el sol.
Acorns grew big; their shells broke, and tender sprouts appeared and began to grow to the sun.
Me sorprendió la sensibilidad de mis bits una vez que se hincharon en una buena sesión de vacío.
I was amazed at just how sensitive my bits became once swollen from a good vacuum session.
Durante esos cuarenta años no se te gastó la ropa que llevabas puesta, ni se te hincharon los pies.
Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years.
Al mismo tiempo, la fabricación en países de bajos salarios y los rendimientos financieros en el propio país hincharon los beneficios generales de la clase capitalista.
Both overseas manufacturing and local financial returns swelled the aggregate profits of the capitalist class.
Su veterinario también puede utilizar el ultrasonido para observar el hígado y los riñones, que a menudo se hincharon en respuesta a la ingestión de etilenglicol.
Your veterinarian may also use ultrasound to look at the liver and kidneys, which are often swollen in response to ethylene glycol ingestion.
Y sustentástelos cuarenta años en el desierto; de ninguna cosa tuvieron necesidad: sus vestidos no se envejecieron, ni se hincharon sus pies.
Yes, forty years did you sustain them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.
Se hincharon los granos, se diluyo el carácter de las uvas y solo tras algo más de tres semanas de espera, se inició la cosecha tras metabolizar el exceso de agua.
It was necessary to wait for just over three weeks to start harvesting, following metabolisation of the excess water.
Word of the Day
lean