hincar
Treinta jugadores de los 49 de San Francisco se hincan la rodilla durante el himno nacional, respaldados por el resto del equipo. 1º de octubre. | Thirty of the San Francisco 49ers taking a knee during the anthem, backed up by the rest of the team on Oct 1. |
Hubo apasionadas declaraciones desde diferentes puntos de vista sobre por qué hincan una rodialla y por qué apoyan a otros que al hacerlo luchan contra la injusticia. | People spoke from the heart from different positions on why they take a knee and support others doing so against injustice. |
Los pilotes son vigas largas y pesadas de madera o de acero que se hincan en el suelo para sujetar los muros de contención, puentes, muelles o cimientos edilicios. | Piles are long, heavy beams of concrete, wood, or steel driven into the ground to support retaining walls, bridges, piers, or building foundations. |
Los tableros de avance se hincan en el terreno en cuanto empieza laexcavación; los tableros se colocan borde contra borde, de modo que constituyen una pared de madera. | Poling boards are driven into the ground as soon as excavation begins; the boards are edge to edge, and thus provide a timber wall. |
Sus poderosas garras se hincan con firmeza en la moldura. | Their powerful claws are firmly gripping the astragal. |
Trece Jaguares de Jacksonville hincan la rodilla el 24 de septiembre en un partido en Londres. | Thirteen Jacksonville Jaguars take a knee September 24 in a game in London. |
El silenciar a los jugadores de la NFL que se hincan una rodilla en señal de protesta. | Silencing of NFL players who kneel in protest. |
Jugadores de los 49ers de San Francisco hincan una rodilla antes del partido de domingo contra Washington, D.C. | San Francisco 49er players take a knee before Sunday's game with Washington. |
Se hincan cerca de Hernández, quien servicialmente muestra su tatuaje en la parte izquierda de su cuello para las cámaras. | They crouch over Hernandez, who obligingly displays the tattoo on the left side of his neck for the cameras. |
En el patio visitamos el rosal donde día tras día los fieles se hincan para orar como lo hacía con frecuencia la beata Laura Vicuña. | In the yard, we visited the rosebush where the faithful pray everyday like blessed Laura Vicuña used to. |
Todos los países de la Unión disponen de servicios públicos que hincan sus raíces en tradiciones y situaciones exclusivas, en particular las de naturaleza local. | Every country of the Union has public services which are rooted in unique traditions and situations, particularly those of a local nature. |
Treinta de los 49ers de San Francisco hincan una rodilla durante el himno nacional, respaldado por el resto del equipo, el 1 de octubre. | Thirty of the San Francisco 49ers taking a knee during the anthem, backed up by the rest of the team on Oct 1. |
El bloque está atravesado por cuatro barras de acero inclinadas y entrelazadas ente sí que se hincan en el terreno con la ayuda de un martillo manual eléctrico. | The block is perforated by four sloping steel bars that are entertwined and can be driven into the ground with the help of a handheld electric hammer. |
Cuanto más firmes se ponen ellos, tanto más se hincan ustedes de rodillas; y cuanto más se hincan ustedes de rodillas, tanto más ganan ellos. | The tougher they get, the more you sink to your knees; and the more you sink to your knees, the more they triumph. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.