hincar
Allí habían hincado sus tiendas tanto Abrahán como Jacob. | Here both Abraham and Jacob had pitched their tents. |
Sí, al verme a mí mismo hincado frente a la luz. | Yes, seeing myself kneeling in front of a light. |
Carl esperaba calladamente hincado en la primera fila. | Carl was waiting, kneeling quietly in the front row. |
Me encantaría haber hincado mis dientes en él. | I'd love to have got my teeth into it. |
Encontró al rico hincado en el suelo, orando. | He saw the rich man kneeling down in prayer. |
Yo no lo escribí, pero ha hincado mi corazón desde hace años. | I did not write it, but it has pricked my heart for years now. |
¿No se conformó con verlo hincado a sus pies? | It wasn't enough for you to drive him to his knees, was it? |
¿Te ha hincado el diente? | Has he got his teeth in you? |
Un pozo hincado es un pozo excavado verticalmente por hundimiento directo de un entubado. | A driven well is a well dug vertically by driving in piping directly. |
Estos ataques causan el interlocutor la sensación de la trampa en la que su hincado y se prensan. | Such attacks cause the person a feeling of the trap into which it is driven and pressed. |
Los fotógrafos dejaron constancia del momento simbólico en que Flores, hincado delante de Monseñor, recibía la comunión de sus manos. | Photographers documented the symbolic moment when Flores, kneeling before Archbishop Rodríguez, received Holy Communion from him. |
La subestructura profesional para instalaciones en suelo basada en la tecnología de hincado probada y adecuada para todos los tipos de módulos. | The professional substructure for ground-mounted photovoltaic systems based on tried and tested ramming technology - suitable for all types of modules. |
Están interesados en ser superiores, en ser el último remanso para personas racionales que no han hincado la rodilla ante el Baal colectivista. | They're interested in being superior, in being the last tiny remnant of rational people who've not bowed their knees to the collectivist Baal. |
Realice un análisis de los efectos de las vibraciones en el suelo provocadas por terremotos, hincado de pilotes, circulación de los vehículos, maquinaria pesada o viajes de tren. | Perform analyses on the effects of vibrations in the soil from earthquakes, pile driving, vehicle movement, heavy machinery, or train travel. |
La próxima vez, usa tu parte más energética del día para hacer este importante trabajo, incluso hasta el punto de hacerlo sentado o hincado en una posición incómoda. | Next time, use your most energetic part of the day to do this important work, even to the point of sitting up or kneeling in an uncomfortable position. |
En Fras-le el Sistema de producción Fras-le (SPF), que tiene como objetivo la búsqueda por la excelencia, fue hincado hace un año y comienza a rendir buenos frutos. | At Fras-le, the Fras-le Production System (SPF) that seeks excellence, began a year ago and it already bears the fruits of its efforts. |
Señor Presidente, tanto el Comisario como nuestro colega Paasilinna han hincado el diente en un tema muy difícil; nuestros elogios por su esfuerzo y labor en ese terreno. | Mr President, both the Commissioner and Mr Paasilinna are tackling a difficult subject, and I pay tribute to their commitment and efforts in this field. |
Los costes de un pozo hincado varían en función de la geología del terreno, de la técnica utilizada y de la finalidad de pozo (volumen de agua diario). | The cost of a driven well varies according to the geology of the location, the technique employed and the purpose of the well (volume of water per day). |
La guerra de Serbia, un pueblo eslavo, había hincado duramente su colmillo en la seguridad del pueblo ruso, algo que no podía darse el lujo de ignorar ningún gobierno. | The war in Serbia, a Slavic country and people, had severely sunk its fangs into the security of the Russian people, something no government could allow itself to ignore. |
El mastil líder del sistema ABI MOBIL RAM es el componente clave que se encarga de que todos sus implementos trabajen de manera coordinada en las operaciones de hincado, extracción, perforación y prensado estático. | The leader mast is the key component on the ABI MOBILRAM-System which guides all attachments for common and extraordinary pile driving, extracting, augering and static pressing operations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.