hilo conductor

Popularity
500+ learners.
Este es el hilo conductor que lo recorre todo, nuestra inspiración constante.
This is the thread that runs through everything–our constant inspiration.
Me interesó seguir el hilo conductor de sus decisiones.
I was interested in following the thread of his decisions.
Ocho días de vacaciones en los que el yoga será nuestro hilo conductor.
Eight days of vacation in which yoga is our thread.
El concepto de festival urbano fue el hilo conductor de un evento.
The concept of urban festival was the thread of an event.
Así, sentimientos, y pasión se convierten en el hilo conductor de su obra.
So, feelings, and passion become the leitmotif of his work.
Las secciones por colores y como hilo conductor: una iconografía personalizada.
The sections for thread colors as: custom iconography.
Marius, el capitán, y tú, encanto... tú eres el hilo conductor.
Marius, the captain, and you, sweetheart... you're the rope.
En esta octava edición el tema elegido como hilo conductor es el mar.
In this eighth edition the theme chosen as a thread is the sea.
Él es el nexo, el hilo conductor entre pasado, presente y futuro.
He is the nexus, the thread that connects past, present and future.
Es el hilo conductor en todo esto.
He's the connective tissue in all this.
La dimensión de género es un hilo conductor a lo largo del proyecto.
The gender dimension is a thread that runs through the project.
Estaba claro que ese hilo conductor aparecerí­a en texto e imágenes.
It was clear that that thread would appear on the text and images.
El hilo conductor de este catálogo era la cocina. Sí, con una letra mayúscula.
The leitmotif of this catalog was the kitchen. Yes, with a capital letter.
¿Cuál es el hilo conductor de la Federación Espírita de su estado?
What is the guiding force of the Spiritst Federation in Goiás?
Sin embargo creo que hay un hilo conductor en todo esto.
I think that a thread can be drawn of this.
Esta ambigüedad es el hilo conductor de toda la carta.
This ambiguity threads the entire letter. Crude Work of G.P.U.
La guerra ha sido su hilo conductor.
War has always been its leitmotif.
La gestión del estrés es el hilo conductor.
Managing stress is the cornerstone of this group.
En el texto se percibe como hilo conductor un fuerte sesgo antirruso.
A strong anti-Russian current is seen as a red thread in the text.
Una serie de actividades que tendrán como hilo conductor el inglés como segunda lengua.
A series of activities taking as a guideline the ESL.
Word of the Day
bright