highly advisable
Popularity
500+ learners.
- Examples
A consultation with an immigration attorney would be highly advisable in this case. | Una consulta con un abogado de inmigración sería aconsejable en este caso. |
It is highly advisable to change account password periodically and to use complex passwords. | Se recomienda cambiar la contraseña de la cuenta en forma periódica y utilizar contraseñas complejas. |
It is also highly advisable to ignore spam emails and avoid visiting unreliable website, including freeware sharing websites. | También es recomendable ignorar los emails spam y evitar visitar sitio web confiable, incluyendo sitios web de intercambio de freeware. |
It is highly advisable to have the internal memory with some free space, as this improves the overall performance of the device. | Es aconsejable tener la memoria interna con espacio libre, ya que eso mejora el rendimiento del dispositivo. |
If you invest in content development on social networks, it's highly advisable to monitor the results of such investment. | Si inviertes en la generación de contenido en las redes sociales, es recomendable que monitores los resultados de esta inversión. |
It is highly advisable to start with a clean bump bulb in case something bumps over after all! | Es recomendable comenzar con una bombilla de golpe limpio en caso de que algo topa encima después de todo! |
Given the limited resources available in countries in some regions, it is highly advisable to utilize a common approach within the region. | Dado que en ciertos países los recursos podrían ser limitados, se recomienda adoptar un enfoque común dentro de la región. |
According to the analyzed report, this sector belongs to those known as stable activity so it is highly advisable to invest on it. | Según el informe analizado, este sector pertenece a los que se les denomina como actividad estable por lo que se recomienda invertir en él. |
It is highly advisable to remove TermTutor from the computer because the advertisements displayed by this adware program may redirect you to insecure websites. | Se recomienda con firmeza que elimine TermTutor de la computadora porque los anuncios exhibidos por este programa publicitario maligno puede redirigirlo a sitios web inseguros. |
If you are going to experience the Correfoc it is highly advisable to take protective clothing because often powerful sparkler fireworks are sprayed into the crowds. | Si vas a vivir el Correfoc te aconsejamos que lleves vestimenta protectora, pues suelen rociarse poderosas chispas de fuegos artificiales a la multitud. |
So it's highly advisable that you don't consider hiring a car if you intend to use it in the city centre during the time of the festival. | Así que te recomendamos que no pienses en alquilar un coche si piensas usarlo en el centro de la ciudad durante la época del festival. |
It is highly advisable to remove Secury-surf.com from the computer in order to prevent adverse consequences, which may follow your interact with sponsored links and the search engine in general. | Se recomienda eliminar Secury-surf.com de la computadora para prevenir consecuencias adversas que pueden seguir su interacción con los vínculos esponsoreados y con el motor de búsqueda en general. |
In fact, they have such amount of nutrients that their consumption is highly advisable for everyone. However, they mainly stand out due to the quality of their proteins. | Se recomienda su consumo para toda la población, debido a los nutrientes que aporta, aunque destaca sobremanera por la cantidad de proteína. |
You may still be able to connect to these sites through their web browser interface using your Windows Phone, but it is highly advisable to check local laws. | Aun así es posible que logres conectarte a estos sitios a través de su interfaz para navegador web usando tu Windows Phone, pero se aconseja revisar las leyes locales al respecto. |
In this connection it's highly advisable if you wish to get positive permanent results quickly with minimum number of operations, you should begin the surgical treatment in the early age (from 3 to 5 years). | En relación con esto, es preferible comenzar el tratamiento quirúrgico a una edad temprana (3-5 años) para obtener un resultado positivo más rápido y persistente con un número mínimo de cirugías. |
While the build process is automated and is mostly functioning, it's highly advisable that you check the dates on the files before downloading them to prevent installing an outdated version. | Snapshots - Imágenes prefabricadas Mientras que el proceso de construcción de las imágenes es automatizado y altamente funcional, se aconseja que usted verifique las fechas en los archivos antes de descargarlos para así evitar instalar versiones desactualizadas. |
The city is congested beyond belief. Now that we got that out of the way, it's highly advisable to park outside the centre and use public transportation to get in and reach the major tourist attractions. | Como es de esperar, el centro de Roma puede ser un auténtico caos, motivo por el que es recomendable aparcar fuera de la zona céntrica y movernos en transporte urbano hacia las principales atracciones turísticas. |
It is highly advisable to hire a trustworthy estate agents. | Es muy recomendable contratar una inmobiliaria de confianza. |
It is highly advisable to install from a CD image. | Es altamente recomendable que se instale a partir de una imagen de CD. |
It is highly advisable to hire a trustworthy estate agents. | Es muy recomendable contratar a un agentes de bienes dignos de confianza. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
