high-minded

Popularity
500+ learners.
We would rather be less high-minded And more frequently read.
Preferimos ser menos magnánimos. Y con más frecuencia leer.
Mm. That's all very high-minded, but in practice what does that mean?
Todo eso es muy noble, ¿pero en la práctica qué significa?
Yes. Yes, that's very high-minded of you, Niles.
Si, si, eso es muy noble de ti, Niles.
They are always censorious, proud, heady, and high-minded.
Siempre son censuradores, orgullosos, impetuosos y altivos.
We're not all engaged in a high-minded pursuit of the truth.
Pero no todos están comprometidos a buscar a conciencia la verdad.
Well, not high-minded, perhaps... but we want to know, don't we?
No a conciencia, quizás, pero queremos saberla, ¿no?
However, I have no objection to more high-minded reasons.
Sin embargo, no objeto razones más elaboradas.
I have a new ally in this high-minded enterprise: MyPlate for Older Adults.
Tengo un nuevo aliado en esta noble iniciativa: MiPlato para adultos mayores.
We can sign high-minded manifestos to protect our environment from the risk of climate change.
Podemos firmar manifiestos loables para proteger nuestro medio ambiente de los riesgos del cambio climático.
But I want to be high-minded.
Pero quiero ser generoso.
Really high-minded people are indifferent to happiness, especially other people's.'
La gente de veras noble es indiferente a la felicidad, en especial a la de otras personas'.
You do not act out of petty motives, always having high-minded and high-level goals in mind.
Usted no actúa por motivos mezquinos, tiene siempre en mente metas elevadas y nobles.
The Titley report on aid for reconstruction in the former Yugoslavia is full of high-minded sentiments.
El informe Titley sobre la ayuda a la antigua Yugoslavia está lleno de buenos sentimientos.
These groups may not think they have the luxury to be high-minded, but they do.
Tal vez estos grupos no piensen que posean el lujo de ser nobles, pero lo tienen.
The United Nations is thus confronted with huge tasks, which require both high-minded commitment and reforms.
Así pues, las Naciones Unidas enfrentan tareas enormes, que exigen tanto un compromiso altruista como reformas.
To ignore it would not be high-minded, but shortsighted.
No hacerlo así, no solo no sería juicioso, sino que sería una actitud corta de miras.
In the person of Robert E. Lee, they had a hero who combined high-minded commitment with military genius.
En la persona de Roberto E. Lee, tenían un héroe que combinó la comisión magnánima con el genio militar.
Left to our individual nations, the peoples of the world will not be high-minded enough.
Si esto queda librado a nuestras naciones en forma individual, los pueblos del mundo no serán los suficientemente altruistas.
History, we thought, was at a crossroads and we, intrepid, high-minded militants, would soon determine its direction.
La historia, pensábamos, estaba en una encrucijada y nosotros, intrépidos y sabios militantes, pronto determinaríamos su dirección.
The trouble with such high-minded religious universalism is that it does not stop the onslaught of anti-white identity politics.
El problema con el universalismo moralista religioso es que no frena la masacre de las políticas de identidad anti-blancas.
Word of the Day
to dust