hiciste que

Popularity
500+ learners.
Bueno, siempre hiciste que me gustara con un vestido.
Well, you always did like me in a dress.
Entiendo por qué hiciste que Harvey hiciera lo que hizo.
I understand why you had Harvey do what he did.
Entiendo por qué hiciste que Harvey hiciera lo que hizo.
I understand why you had Harvey do what he did.
Así que hiciste que Mason Lockwood encontrara la piedra lunar.
So you got mason Lockwood to find you the moonstone.
Por favor, dime que tú no hiciste que detuvieran a Aiden.
Please tell me that you did not have Aiden arrested.
Ese brillo, las reuniones de mañana, hiciste que Harvey tomara tu almuerzo.
That glow, the morning meetings, you had Harvey take your lunch.
¿Por qué no hiciste que Lennartsson revelara el nombre de su fuente?
Why didn't you coerce Lennartsson to reveal the name of the source?
Tu no hiciste que el carro cayese al río.
You didn't make the carriage go into the river.
Porque hiciste que mi nombre saliera en el diario.
Because you got my name in the paper.
Cree que tú hiciste que esa moneda se manifestase en el universo.
You believe that you did that currency is manifested in the universe.
Ese brillo, las reuniones matutinas, hiciste que Harvey fuese a tu comida.
That glow, the morning meetings, you had Harvey take your lunch.
Cómo sea, hiciste que la abuela se sintiera muy feliz.
Anyway, you made the old lady very happy.
Por lo menos hiciste que se pusiera en contacto con su niño interior.
At least you got him in touch with his inner child.
Pero hiciste que me limpiaran los oídos, lo que ya es malo.
But you did have my ears cleaned, which is bad enough.
¿Así que hiciste que Dakota mintiera por ti?
So you got Dakota to lie for you?
Al menos hiciste que Adam pase de mí.
At least you got Adam to leave me alone.
¿Para qué hiciste que él se ganara la lotería?
What do you mean by fixing it for him to win the sweepstake?
Pero entonces te encontré, e hiciste que me tuviera aprecio a mí mismo.
But then I met you, and you made me appreciate me.
Porque hiciste que naciera mi hermana.
Because you've given birth to my sister.
¿Por qué no hiciste que alguien viniera aquí a limpiarlo?
Why didn't you have someone come here to clean it?
Word of the Day
never