hiciste dano
Popularity
500+ learners.
- Examples
Oye, te caiste, pero no te hiciste daño. | Hey, you fell, but do not hurt yourself. |
Nunca me hiciste daño en tu vida. | You never harmed me in your life. |
El hombro en el que te hiciste daño esa noche en Yemen. | That shoulder that you hurt that night in Yemen. |
¿Por qué no simplemente me hiciste daño a mí? | Why didn't you just hurt me? |
Pero una vez me hiciste daño de verdad. | But once you really hurt me. |
Sabes, Jules, me hiciste daño de verdad. | You know, Jules, you really hurt me. |
¿No te hiciste daño al caer del cielo? | Didn't hurt too much when you fell from heaven? |
¿Pero tú no les hiciste daño, verdad? | But you didn't hurt them, right? |
Sabes, Jules, me hiciste daño de verdad. | You know, Jules, you really hurt me. |
Todavía no veo cómo te hiciste daño en la espalda "haciendo nada". | I still don't see how you threw your back out doing nothing. |
Pero no hiciste daño a nadie. | But you didn't hurt anybody. |
No me hiciste daño, Charlie. | You didn't hurt me, Charlie. |
Tú hiciste daño a mi hijo. | You hurt my son. |
No, tú me hiciste daño a mí. | No, you hurt me. |
No te hiciste daño, ¿verdad? | You didn't hurt yourself, did you? |
Tú me hiciste daño primero. | You hurt me first. |
¿Le hiciste dano a alguien? | Did you, uh, did you hurt anyone? |
Te hiciste daño en esa película, acabó con tu carrera. | You hurt it in that movie, ended your career. |
Tu primera luna llena, y no le hiciste daño a nadie. | Your first full moon, and you didn't hurt anyone. |
Oye, ¿cómo es que tu no te hiciste daño en el alud? | Hey, how come you didn't get hurt in the avalanche? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
