Possible Results:
hibridas
Presentconjugation ofhibridar.
hibridás
Presentvosconjugation ofhibridar.
híbridas
-hybrid
Feminine plural ofhíbrido

hibridar

Apropiado para barnizar húmedo sobre húmedo con tintas UV y tintas hibridas.
Suitable for wet-on-wet coating with UV inks and hybrid inks.
Apropiado para barnizar en línea con tintas UV y tintas hibridas.
Suitable for inline coating of UV and hybrid inks.
Baterías hibridas especiales diseñadas en consideración al trabajo intensivo diario de los taxis.
Special hybrid batteries designed considering intensive daily working conditions of taxis.
Rombough (2002) señala que uvas hibridas pueden ser tan exitosas como las uvas V. vinifera.
Rombough (2002) stated that hybrid grapes can be as successful as V. vinifera grapes.
Apropiado para barnizar fuera de línea con tintas UV y tintas hibridas tanto como tintas conventionales.
Suitable for offline coating of UV and hybrid inks as well as conventional inks.
La tercera etapa del programa de mejoramiento de híbridos produjo las uvas hibridas modernas que se cultivan actualmente.
The third stage of hybrid breeding led to the modern hybrid grapes commonly grown today.
El Limpiador Rápido E 939 fue desarrollado en particular para la operación mezclada con tintas hibridas y tintas convencionales offset.
Rapid Wash E 939 was developed primarily for mixed mode operation with hybrid and conventional inks.
Campo de aplicación: Se puede barnizar húmedo sobre húmedo tintas hibridas, tintas UV y barniz oleoso de efecto.
Use: Wet-on-wet coating of hybrid and UV inks as well as oil print effect coating.
Actualmente hay diversos programas de mejoramiento genético alrededor del mundo que tienen como objetivo de producir uvas hibridas de alta calidad.
There are several breeding programs around the world now involved in creating high quality hybrid grapes.
En la fusión resultante de células hibridas, querían ver cuales genes podrían apagarse y cuales podrían encenderse.
In the resulting fusion or hybrid cell, they wanted to see which genes would be turned on and which would be turned off.
La mayoría de las variedades hibridas francesas, como la Frontenac o la Marechal Foch, rompen sus yemas más temprano que las variedades vinífera.
Most French hybrid cultivars, such as Frontenac or Marechal Foch, break bud earlier than Vitis vinifera varieties.
Las tres últimas variedades y sus versiones hibridas, son las más resistentes a los hongos, concretamente al Verticillium dahliae y la Armillaria mellea.
The last three varieties seen above and their hybrid versions are the most resistant to fungi, specifically to Verticillium dahliae and Armillaria mellea.
Nuestras avanzadas soluciones de cable proveen fibra óptica flexible líder en la industria, así como también ofertas hibridas de cable de cobre flexible y resistente.
Our advanced cabling solutions provide industry-leading, bendable fiber optics as well as rugged and flexible offerings for hybrid/copper cabling.
A producir y preservar sus semillas y variedades autóctonas, mejor adaptadas a los diferentes microclimas locales, rechazando propuestas como transgénicos, semillas hibridas o abonos.
To produce and preserve their indigenous seeds and varieties better adapted to different local microclimates, rejecting proposals as transgenic, hybrid seeds and fertilizers.
También han ofrecido nuevas visiones del arte, al tiempo que, en 1999, llevaron al artista a la creación literal de nuevas formas hibridas de vida.
They have also offered new insights into art while leading the artist in 1999 to the literal creation of new hybrid life forms.
Estas células hibridas que eran mitad humanas, mitad ratón no sobrevivieron por mucho tiempo pero vivieron lo suficiente para mostrarnos algo de las membranas.
These hybrid cells that were half human, half mouse did not survive for very long, but they did live just long enough to show us something about membranes.
Las soluciones hibridas resultantes de los esfuerzos técnicos de esos comités, se basan en compromisos políticos y no en la funcionalidad, costes o calidades técnicas.
The hybrid solutions that result from such committee-based engineering efforts are based on political compromises and not on performance considerations, cost control or technical feasibility.
Diamond, O'Donnell, Zakaria, Rodrik & Mukand y otros han descrito algunos gobiernos democráticos como democracias iliberales, democracias delegativas y como regímenes en zonas hibridas entre autocracias y democracias.
Diamond, O'Donnell, Zakaria, Rodrik & Mukand and others have described some democratic governments as illiberal democracies, or delegative democracies and as hybrid zone regimes between autocracy and democracy.
La duración del proyecto será de cuatro años, y tiene como objetivo fabricar una línea piloto para la fabricación piezas hibridas, formadas por láminas de metal y láminas de compuesto.
The project will have a duration of four years and aims to manufacture a pilot line for manufacturing hybrid parts, composed of sheets of metal and composite sheets.
Categorías hibridas no se dan, y sin duda cada uno de nosotros podría afirmar con total justificación que nuestras astrologías individuales no encajan perfectamente en cualquiera de las de Patrick Roy.
No hybrid categories are given, and no doubt every one of us could with complete justification argue that 'our' individual astrology does not neatly fit into any of Patrick's and Roy's boxes.
Word of the Day
to dive