hey dad

Popularity
500+ learners.
Hey Dad, you have a sec?
Papá, ¿tienes un segundo?
Hey Dad, did you get lost?
Papá, ¿te has perdido?
Hey dad, that was pretty cool how i shut off all the water in the house.
Papa, estuvo bastante bien como arreglé las llaves de paso del agua, eh?
Hey dad, Ryan will go with you.
Papá, ¿Por qué no te llevas a Ryan?
Hey Dad, there's an arcade across the street.
Oye, papá, hay una sala de juegos cruzando la calle.
Hey dad, it was time to join you.
Hola papa, ya era hora de que te unieras.
Hey Dad, what are you still doing here?
Hola papá, ¿Qué estás haciendo todavía aquí?
Hey dad, what do you think of this one?
Oye papá, ¿qué piensas de este?
Hey dad, don't go too far.
Oye papá, no vayas demasiado lejos.
Hey dad, what are you doing here?
Ey papá, ¿qué haces aquí?
Hey dad, what do you think about moving back to our home in Seoul?
Oye papá, ¿qué piensas acerca de de regresar a nuestro hogar en Seúl?
Hey Dad, it's been a while.
Hola papá, ha pasado un tiempo.
Hey Dad I don't have to go on this thing.
No tengo que ir a esa cosa.
Hey Dad, nice to see you.
Hola Papá, me alegro de verte.
Hey Dad, what's wrong with you?
Hey Papá, ¿qué te pasa?
Hey dad, called at the right time!
Hey papá, has llamado en el momento justo.
Hey Dad, you have a sec?
Hola, papá. ¿Tienes un momento?
Hey dad, you're famous.
Oye, papá, eres famoso.
Hey dad, I'm going over here.
Padre, me voy de aquv.
Hey Dad. I like that, your calling me "Dad."
Me gusta eso, de que me llames "papá".
Word of the Day
strawberry