- Examples
Las celebraciones en honor del Patrón Santiago o Tayta Shanty se inician la noche del 24 de julio con bailes por los campos y calles al compás de tinyas y wajras; al día siguiente se realiza la marca de ganado o herranza. | Junin Celebrations held in honour of Patron Saint Santiago or Tayta Shanty start on the night of 24 July, with people dancing in the countryside and city streets to the beat of drums and wajras. |
Las celebraciones en honor del Patrón Santiago o Tayta Shanty se inician la noche del 24 de julio con bailes por los campos y calles al compás de tinyas y wajras; al día siguiente se realiza la marca de ganado o herranza. | Celebrations held in honour of Patron Saint Santiago or Tayta Shanty start on the night of 24 July, with people dancing in the countryside and city streets to the beat of drums and wajras. The next day, livestock branding takes place. |
Las celebraciones en honor del Patrón Santiago o Tayta Shanty se inician la noche del 24 de julio con bailes por los campos y calles al compás de tinyas y wajras; al día siguiente se realiza la marca de ganado o herranza. | Celebrations held in honour of Patron Saint Santiago or Tayta Shanty start on the night of July 24th, with people dancing in the countryside and city streets to the tune of drums and wajras. The next day, cattle brand is performed. |
Fiesta de Santiago Junin Las celebraciones en honor del Patrón Santiago o Tayta Shanty se inician la noche del 24 de julio con bailes por los campos y calles al compás de tinyas y wajras; al día siguiente se realiza la marca de ganado o herranza. | Festival of Santiago Junin Celebrations held in honour of Patron Saint Santiago or Tayta Shanty start on the night of 24 July, with people dancing in the countryside and city streets to the beat of drums and wajras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
